Три дракона для травницы - страница 24



— Поздно… — прошелестел безликий голос. Тень отошла от кресла и начала собирать книги с полок, укладывая на письменный стол.

***

Я вздрогнула, просыпаясь. Странно, что я уснула. Потерла глаза, слабость какая-то. Закрыла книгу, лежащую у меня на коленях, потом ещё почитаю. Кстати, надо ещё полистать книгу, доставшуюся мне от предыдущих поколений травниц. Надо узнать рецепт эликсира с драконьим цветком.

Встала и пошла к столу, чтобы отложить книгу, а подойдя, поняла, что на нём лежит еще с десяток.

— Он же был пустым… — я оглянулась, вроде бы одна тут. Может, просто не обратила внимание?

Взяв одну в руки, я вчиталась в название. "Начальный курс магии", прямо вовремя.

— Спасибо! — сказала вслух, поблагодарив неведомого помощника. На столе лежали учебники по магии. Что ещё хорошо, так это то, что они были пронумерованы, взяла с собой первую. Надо будет почитать, разобраться с даром и понять, что за зеленое свечение я сегодня видела в зеркале.

Спускаясь из башни, я прижимала к себе книгу и думала, что надо мысленно подготовиться к визиту во дворец. Мне кажется, не все гладко с королевством драконов. Если они пошли на такую сделку, значит ли это, что я могу как-то управлять ситуацией?

Проходя мимо дверей апартаментов хозяина, я остановилась. Пора съезжать с этого этажа. Я тут гость, не более того, и надо найти место, где я буду менее всего пересекаться с владельцем замка. Пошла дальше, проходя мимо большого портрета, замедлилась. Так это он?..

Красив… Снова вздохнула: высокий, плечистый, улыбающееся лицо, мягкий взгляд. Белые волосы, собраны в косу, в ней две красные прядки, одна выбилась из прически. Его рука словно начала двигаться, чтобы поправить эту прядь… Если бы это была фотография, я бы сказала — удачный кадр. Потрогала шершавое полотно — нет, краска, но как талантлив художник. Провела по его руке с тонкими пальцами, приложила к ней ладонь. Внезапно стало тоскливо…

Развернулась и ушла к себе в апартаменты. Заберу Анютку, надо заняться на чердаке заготовкой свежих трав и разобрать то, что я привезла из готовых. Заодно почитаю книгу травницы, тот самый рецепт.

Натель попросилась со мной, сказала, что будет приглядывать за малышкой и заодно продолжит шить. Не стала отказываться от помощи, и мы пошли наверх.

Распахнув дверь, я замерла. Когда они успели все сделать? Чердак поменялся сильно, а ещё в замке торчал ключ. Мне ещё можно и закрыть здесь все? Пространство расширилось благодаря тому, что убрали сушившееся белье. В дальнем углу стояло несколько стоек с натянутыми веревками, словно специально под травки. Большой стол встал около витражного окна, и хорошо освещался. Ещё была лавка со спинкой, длинная, почти во всю длину стола. Она была обложена плоскими подушками и обита бархатом. Возле другого окна встал чайный столик и два мягких кресла, а рядом с ними ещё одна кроватка.

— А где вход в восточную башню? — оглядела я пространство.

Отмечая, что в противоположном углу, месте для сушки трав, стоят несколько шкафчиков с кучей ящичков, полок. Они все были заставлены баночками, колбами и, кажется, ещё чем-то.

— А вон там, за той тканью, прикрывающей стену… — показала мне Натель, махнув рукой, — давайте, я подержу леди Анну, а вы сходите, посмотрите.

Я так и сделала, отдала дочь и пошла в указанном направлении. За одной из печных труб, действительно, была стена, укрытия тканью. А ещё я за ней обнаружила небольшую умывальню. Красивая каменная тумба, два рукомойника и большое зеркало. Я снова увидела свое лицо, сосредоточенное и с морщинкой на переносице. Хоть занавешивай их, не хочу видеть своё отражение.