Три моих миллиардера - страница 7



Я стала размышлять, перебирая вещи: «Хм, но, возможно, я уже смогла произвести на него впечатление, раз он хочет встретиться со ной? Важно ли то, что я надену? Может эти брюки… Или это слишком?»

Спустя тридцать минут я остановила свой выбор на малиновой блузке и черной юбке, которые тщательно выгладила. Потом сходила в душ и принялась расхаживать по мрачной студии, гадая, что же случится, если мы не договоримся с теми бизнесменами.

Скорее всего ничего не изменится. Только к моему положению добавится еще больше разочарования.

***

В девять пятьдесят я стояла в огромном блестящем вестибюле корпорации «Сильверпис» и глядела на невероятно длинную стойку. Она занимала половину задней стены. За ней сидели три администратора, двое из которых беспрерывно отвечали на звонки.

– Могу ли я вам помочь? – вежливо спросил меня молодой человек, хотя его глаза смотрели на меня с упреком.

Закусив внутреннюю часть щеки, я двинулась вперед. Внезапно у меня все пересохло во рту. Желание развернуться и бежать из этого здания стало непреодолимым. Я совсем не подходила этому месту.

– Мисс? Вы потерялись?

– Э-э… у меня встреча… – пробормотал я.

– Я позабочусь об этом, Тони. – Знакомый голос заставил меня повернуться. Я почувствовала небольшое облегчение, когда Райан подошел ко мне с приветливой улыбкой, – Ты пришла, Эмили!

Я осторожно кивнула.

– Ты быстро нашла нас? Не заблудилась?

Я нервно рассмеялась, махнув рукой: «Как можно не заметить такое огромное здание!»

Райан улыбнулся и жестом пригласил меня следовать за ним к лифтам. Я почувствовала, что Тони провожает меня недовольным взглядом, но решила не концентрироваться на этом.

– Извини за беспорядок, – сказал мне Райан, когда двери лифта закрылись. – Этот офис относительно новый, кое где еще ведутся работы.

– Я не заметила никакого беспорядка, – сказала я, вспоминая свою квартиру-студию с обшарпанным ремонтом.

Райан набрал на приборной панели «двадцать девять» и посмотрел прямо на меня. Его изумрудный взгляд скользнул вверх и вниз по моей фигуре. Меня бросило в жар.

– Скай и Картер уже ждут нас. Сегодня много дел, поэтому времени мало, – сказал он мне, подогревая мою нервозность, – Но я верю, что мы не потратим его зря.

– Все в порядке, – произнесла я, не зная, что еще сказать.

– Вероятно, у вас есть дела поважнее в выходной, чем тусоваться в офисе, – добавил он.

– Не совсем, – пробормотала я.

Он засмеялся и двери открылись. Это была самая быстрая поездка на лифте, которую я когда-либо совершала в своей жизни. Никто не обращал на меня внимания, пока Райан вел меня по коридору.

– Видишь беспорядок?

В некоторых кабинетах действительно оказалось не прибрано, но этот беспорядок не был похож на дикий хаос.

Мы остановились перед двойными стеклянными дверями, и я увидела двух других мужчин, сидящих в кожаных креслах. Перед ними стояли пустые чашки. Мужчины подняли глаза, услышав открывающуюся дверь. Если они и разговаривали, то замолчали, когда мы вошли.

– Ребята, вы помните мисс Браун?

Они кивнули и встали, чтобы пожать мне руку.

– Вчера они не представились должным образом. Это Скай Торрес, операционный директор и технический гений нашей компании. «Мозг операции» – так мы называем его.

Скай пожал мне руку и сверкнул своими серыми глазами. Другой мужчина посмотрел на Райана и быстро произнес:

– Это меня оскорбляет…

– А этот лучик солнца – Картер Уорд, вице-президент и невероятный скряга.