Три жениха для попаданки - страница 14



- Кхм… - приосаниваюсь я, осознавая, что даже имени этого парня не знаю и от провала я сейчас на волоске. - Чего они хотят?

- Требуют доказать, что у нас есть право прохода дальше. К нам уже плывет их шлюпка.

Смотрю в окно: и правда.

Глубоко вдыхаю. Может, это и есть мой шанс сбежать?

Или же окончательный провал. Попасть в плен к этим тварям, ох, я слышала от Иштвана, какие там творятся бесчинства. Причем, пираты не разбирают, кто перед ними - мужчина, женщина, ларди. Законы им не писаны.

Выхожу на палубу и вижу, что к нам, и правда, на всех парах идет шлюпка.

Упираю руки в бока - я видела, что так иногда делают мужчины, и собираюсь напустить на себя наиболее грозный вид.

Наверное, Ирвин Торн вел бы себя именно так.

Хотя, признаться честно, я не имею понятия.

Пираты поглядывают на меня недоверчиво. Я - на них.

Боже мой, какая дурацкая складывается ситуация!

Я бы с большим удовольствием отправила бы Ирвина беседовать с этими антисоциальными элементами, предателями, бунтарями.

- Эй ты, капитан, назовись! - кричат снизу.

Вздыхаю.

Я прямо спиной сейчас чувствую, что позади меня замерла команда. А в моей голове тикают маленькие часы. Интересно, сколько еще осталось до того, как настоящий Ирвин очнется и высадит дверь?

Набираю воздуха в грудь и отвечаю:

- Господин срединных земель, Ирвин Торн.

Мне почему-то кажется, что рыжий что-нибудь подобное и выдал бы.

Впрочем, следом встает вопрос, что именно такая важная шишка делает на маленьком суденышке посреди океана? Именно его я читаю на лицах собравшихся в этот момент.

Блин, надо что-то придумать.

- Приплыл поговорить о том, что вы похитили из гаваней моего города семь лет назад, ребенка моей жены. Он с вами?!

Следую совершенно идиотскому правилу, освоенному еще в прошлой жизни - “лучшая защита - нападение”.

Воцаряется молчание.

Абсолютное.

Я понимаю, что вряд ли кто-то вообще знал про то, что у давно всеми забытой жены Ирвина были дети. И если слухи про дочку еще могли куда-то просочиться, то про сына…

Это сейчас во мне говорят чувства матери. Одним из самых заветных желаний, что я загадывала на день единения с морем - был на Жемчужных островах такой праздник - было найти моего сына.

Наклоняюсь вниз и хватаюсь ладонями за борт.

- Любого, кто скажет мне хотя бы направление, в котором стоит искать мальчика, озолочу!

Я знаю, что это довольно смелое обещание. Тем более, богатств-то у меня никаких нет. Покинутая лавка не считается. А если говорить о владениях Иштвана, то я, честно, на них не претендую.

Пираты переглядываются.

Наконец один из них, с перевязанной головой, выходит вперед:

- Слышь, рыжий, у меня есть, что сказать, - произносит он. - И показать даже… Не только направление.

Начинаю дышать чаще.

Мой мальчик…

- Он жив?

- О, конечно, - приосанивается тот.

Следом пираты снова переглядываются.

- Есть тут один капитан, кто, по слухам, увез из того порта мальчишку шесть лет назад.

Мне кажется, что дальше я уже не соображаю. Борюсь с диким желанием выпрыгнуть за борт и плыть туда, где может быть мой Лиам.

Пиратам, конечно, не свойственно похищать младенцев, чаще они тащат уже подросших детей и заставляют их делать всю черновую работу на корабле и не только. Страшно подумать, что Лиам мог очутиться среди них.

Мне нужно отправиться к этому капитану, пока чертов Ирвин не пришел в себя.

Вопрос: “так чего вам нужно?” не успевает сорваться с моих губ, пират заговаривает первым.