Тридцать шесть сюжетов - страница 8



А если бы знал, то держался бы подальше. Впрочем, вечер прошёл весьма неплохо.

– Логичней предположить, – продолжил я, наблюдая, как она пыхтит от возмущения, видимо, подыскивая слова покруче, – что это вы всё подстроили, облив меня шампанским.

– Я? – выплеснула она, так громко, что дама, проходящая мимо, округлила и без того круглые глаза.

– Но не я же… Где мы можем спокойно поговорить?

– Желаете интимную обстановку? – зло прошептала она.

– Софья Александровна, интимной обстановки не желаю, но мог бы пойти навстречу, если желаете вы…

Я замолчал, приготовившись к рукопашной. Фурия замерла, открыв рот и сверкая бесспорно красивыми глазами. Ну что ж, за что боролась, на то и напоролась. А глаза очень даже ничего, как и остальное, насколько могу припомнить – надо всё же меньше пить…

– Сейчас нам предстоит деловой разговор, не так ли? – хладнокровно продолжил я.

– Вы очень самоуверенны, – чуть запоздало выдала Софья, но, кажется, рубикон был пройден, потому что в следующую секунду она вдруг вздохнула и вполне спокойно ответила:

– Согласна. Я погорячилась. Можно пойти в кафе, через дорогу напротив, там сейчас пусто, и никто не помешает.

– Отлично! – одобрил я, улыбнувшись, но она не отреагировала ответной улыбкой. А могла бы, между прочим, не заржавело бы.

– Идите и закажите мне кофе и сандвич с сыром, а я подойду чуть позже, – скомандовала она, открыла дверь, возле которой мы остановились, и скрылась за ней, оставив меня в коридоре. Что ж, придется вернуть ей чулок, пусть покипятится.

Софья появилась в кафе через полчаса – я успел покурить, позвонить приятелю по поводу планов на предстоящие выходные и придумать, что произойдет в ближайшем будущем с пилотом Симириусом Эрокином, попавшим на планету Би14, населенную народом, вымирающим от эргопатии, болезни, охватившей всё её население. Мысль показалась неплохой, записал её на манжетах смартфона, хотя и предпочитаю исконные бумажные записные книжки, но таковой не оказалось под рукой.

– Вы не слишком торопились, – отметил я.

– Это была ваша идея, не моя, – отрезала она.

– Хорошо, идея была, но не столько моя, сколько редактора, я лишь слегка подкорректировал.

– В какую сторону? Небось, в сторону моего невежества?

– Нет, то был его экспромт, – совершенно честно ответил я, – сам не ожидал.

– Не ожидали, что я не интересуюсь фантастикой в принципе? Вы заказали мне кофе?

– Да, но просил принести, когда вы яви… придете, – я старательно смягчал ситуацию.

– О, как вы внимательны! – сарказм в её голосе перекрыл благодарность.

– Сейчас будет кофе, – сказал я, махнув рукой симпатичной официантке, та понимающе кивнула в ответ. – А мне позвольте всё объяснить.

– Хорошо, объясняйте, – неожиданно кротко согласилась Софья, вытащила салфетку из салфетницы и принялась складывать то ли кораблик, то ли ещё какую-то фигуру. Психотерапия… Как называется это конструирование из бумаги? Макраме? Нет…

– Оригами, – вдруг сказала она.

Она что, читает мысли? Или я задал вопрос вслух? Вроде, вчера пил только пиво.

– Оригами, верно, – оставалось только согласиться.

Кофе и сандвичи были доставлены, Софья принялась за еду, а я тем временем рассказал, что никаких заговоров и договоров не существовало, что всё произошедшее позавчера – чистая случайность, одно из пересечений орбит малых планет, которые происходят время от времени, поскольку система человеческих связей слишком сложна и многообразна, а возможности избежать случайностей в столь ограниченном пространстве движения планет очень малы. Я коротко описал ей свои и редакторские планы ведения колонки в журнале и дал намётки, какой будет её предполагаемая роль. Я не забыл отметить, что редактор настоятельно рекомендовал именно её, Софью Шведову, – в этом месте я удивился сам себе: какого черта так ублажаю эту девицу, если совсем не жажду работать с нею в паре. Не испытываю большого желания. Тем более, что она разделяет мои чувства.