Триединый 2: Клинок Средоточия - страница 20
В этот раз мне повезло, и я увидел, что хотел: выезд главы рода. Не отрываясь от медного окуляра подзорной трубы, я внимательно изучал стражей, ворота, кареты… Когда старший Зангар свалил, я терпеливо дожидался его возвращения. Как назло, старый засранец не торопился, и я изнывал от скуки, духоты и жажды.
– И какого не додумался взять бутылку воды? – тихо ругал себя я.
Во второй половине дня, незадолго до прихода сумерек, Зангар вернулся. Схватив свою оптику, я жадно наблюдал за происходящим. После удовлетворенно улыбнулся: увиденное подтвердило мои предположения.
* * *
– Виктор, что случилось?! – воскликнула Селия, когда я вошел в номер. – Ты весь в пыли!
– Это издержки работы разведчика, – ответил я, со стуком ставя на стол пустую бутылку из-под воды, купленной по пути. – Главное, я получил необходимую информацию, и мы на шаг приблизились к цели.
– Не сомневалась, что ты что-нибудь придумаешь, – присоединилась к разговору Фиорелла, появившаяся в дверях своей комнаты.
– Я тоже не сомневалась в Викторе! – ревниво заявила Лейхандер. После вновь повернулась ко мне: – А что ты узнал?
– С вашего позволения, сначала приведу себя в порядок, – сказал я, снимая грязный пиджак. – Поговорим о деле позже, когда все соберутся… Надо еще Келла позвать.
Блин, до чего же неудобно без телефона! Нужно тащиться невесть куда, просто чтобы пригласить человека на встречу!
– Я отправлю Дарио! – Селия рванула к входной двери. – Все равно ему делать нечего!
– Интересно, он тоже так считает? – пробормотал я, прислушиваясь к удалявшимся шагам. – Бедолага.
Хотя, может, и зря я его жалею. Дарио на многое был готов ради сестры. Он заботился о ней и охотно выполнял различные прихоти. Наверняка и сейчас спокойно кивнет, а после полетит к Келлу…
* * *
Наш ресторанный паладин заявился, когда мы уже потеряли надежду его увидеть. Вошел, распространяя дразнящий аромат жареного мяса. Поставил на стол большой пакет из плотной коричневой бумаги, кое-где покрытый жирными разводами.
– Щас коридорный еще пива притащит, – подмигнул он мне.
Фиорелла глядела на него круглыми глазами.
– Уместно ли это, саэр Келл? – в ее голосе звучало сомнение.
– Чего плохого в том, чтобы перекусить в хорошей компании? – удивился блондин.
В дверь постучали.
– А вот и он! – здоровяк бодро метнулся к входу. Увидев близнецов, ничуть не огорчился: – Это вы… Забегайте скорее! Мясо еще горячее!
– Какое мясо? – удивилась Селия.
– Не обращайте внимания, – сказал я. – Похоже, Келлу сегодня выдали жалованье объедками, и он прибежал похвастаться.
– Вот за такие инсинуации младшенький не получит пива, а будет пить сок, – с напускной грустью сказал паладин. – Пожалуй, и запеченное на углях мясо из знаменитой закусочной папаши Гарта ему также давать не стоит. Попрошу коридорного притащить коржик со сладкой посыпкой. Пускай Вик тихо смокчет его в уголке, покуда взрослые ужинают.
Дарио усмехнулся. Селия переводила недоуменный взгляд с меня на Келла.
– Кто такой папаша Гарт? – поинтересовалась Мэльволия.
– О-о! – обернулся к ней здоровяк. – Это владелец самой знаменитой закусочной на колесах в этом городе. Готовит – пальчики оближешь! А мясо у него и вовсе бесподобное. Я много всякого пробовал – и не только в Иризии. Но ничего лучше не встречал. Папаша Гарт утверждает, что все дело в секретном маринаде…
Гостиничный работник, наконец, притащил дюжину небольших бутылочек с пенным напитком. Кинув ему монету, Келл тут же услал его за блюдом. Вскоре, получив здоровенную керамическую тарель, высыпал на нее содержимое пакета: шашлыки на коротких деревянных шпажках.