Трилогия «Венец победителя». Книга первая «Сто первая дверь» - страница 6
Яростный рёв, нарастающий огонь, ощущение чего-то, очень ужасного в какой-то момент стало настолько сильным, что я понял: больше мне не выдержать! Какое-то время я ещё был в сознании, но что произошло дальше – уже не знал.
5
Когда я стал что-то понимать, то увидел, что лежу на твёрдой земле, широко раскинув руки. Постепенно чувства стали возвращаться ко мне. Вернулась память, а за ней боль. А также желание узнать: где я очутился?
Прямо над головой, в небе, светило солнце. Правда, светило оно не совсем обычно. Таким оно бывает на закате дня, но сейчас солнце стояло в самом зените! И окрашивало округу своими лучами в красноватый оттенок. Казалось, будто весь мир перекрасился.
Охая от боли, с трудом присев и оглядевшись, я увидел, что нахожусь в незнакомой местности. Кругом простиралась каменистая земля с редкими кустиками. Справа виднелся лес, откуда доносился шум воды. Сидя прямо на, вымощенной узорчатыми камнями, дороге, которая одним концом змейкой убегала вдаль, а другим обрывалась чуть левее от меня, я заметил несколько тёмных фигур. Моё зрение ещё не приспособилось к необычному свету, и поэтому понадобилось некоторое время, чтобы понять, что они живые. Недавно перенесённые страх и ужас всё ещё давали о себе знать, и я вначале сильно испугался. А существа, словно почуяв это, стали подходить ближе. Они смотрели с глуповатым видом, показывая пальцами в мою сторону, и при этом издавали непонятные гортанные звуки, больше похожие на смешки.
Такое поведение немного успокоило меня, и я смог разглядеть их более спокойно. Самый высокий из них был мне примерно до плеч. Худые тела и неестественно большие головы – странные формы этих существ делали их похожими на гигантские грибы. На руках они имели по восемь пальцев вместо пяти, а на ногах их не было вообще. Одежда у них отсутствовала. Её им заменяла густая чёрная шерсть, которой они были покрыты с головы до ног.
Существа тоже рассматривали меня своими бессмысленно-добродушными глазами. Я собирался было заговорить с ними, как они вдруг, всполошившись, сорвались со своих мест, и побежали назад неуклюжей толпой. Хотя вроде бы ничего не предвещало опасности – по их движениям было заметно, что они чем-то не на шутку встревожены. Добежав до конца дороги, все остановились и дружно принялись за работу. Часть из них собирала валявшиеся вокруг камни и подносила для обтёсывания к другим, а остальные мостили готовыми камнями дорогу.
Из-за леса вдруг послышался конский топот, и вскоре показался большой отряд всадников, который ровными рядами мчался в нашу сторону.
Быстро вскочив на ноги, я не знал, то ли бежать, то ли оставаться на месте. И пока я соображал, что мне делать, отряд оказался рядом. Это были высокие, крепко сложенные воины. Все в тёмно-синих, искусно выполненных, доспехах, под которыми виднелась такого же цвета одежда, плотно облегающая их статные фигуры. На груди у каждого светился, красноватым оттенком, золотой знак. С одной стороны седла висели тёмно-синие узорчатые щиты, а с другой – длинные чёрные копья, оканчивающиеся алыми остриями.
Отделившаяся от отряда группа воинов взяла меня в кольцо. Один из них, в высоком золотом шлеме, что-то резко прокаркал и все застыли без движения. Если я не видел их раньше скачущими, то принял бы их, наверное, за каменные изваяния.
Вдруг, коренастый всадник среднего роста, одетый в, отличную от остальных, тёмно-фиолетовую одежду и чёрную кольчугу похожую на чешую змеи, на которого я вначале не обратил никакого внимания, заговорил, произнеся несколько слов на незнакомом мне языке. Догадавшись по моему лицу, что я его не понимаю, он начал говорить на другом языке. Я вновь не понял ни слова и показал ему это руками. Он, кивнул головой, прервав свою речь. Когда всадник в тёмно-фиолетовой одежде обратился ко мне в третий раз, то, к моей великой радости, сделал это на том самом языке, на котором были написаны книги, и который я изучил с помощью старика-гадальщика.