Трио для миллиардера - страница 6



Тем временем звук повторился. Чертыхаясь, Танька накинула халат и, топая, как медведь, пошла во вторую комнату. Пока моя подруга озиралась по сторонам, я быстро проскочила в ванную. Часы на телефоне показывали 8.30 утра, а мы хотели встать в восемь. Но вчера заболтались и проспали. Теперь нужно было в темпе вальса умыться и принять душ.

Из ванной я вышла бодрая и свежая, как огурчик. В общем-то, ничего удивительного, так как я по биоритмам – жаворонок, и встать в шесть или пять утра для меня не проблема. Вот кому не позавидуешь, так это Таньке. Кострова по биоритмам – сова, и для неё восемь утра – это несусветная рань. Конечно, я не могла ей не посочувствовать.

И каково же было моё удивление, когда я обнаружила по уши довольную Таню, сидящую на кровати и с удовольствием поглощавшую завтрак! Поскольку рот у подружки был набит едой, она мне просто кивнула на мою прикроватную тумбу, где стоял деревянный столик с завтраком. Хотя, если честно, по обилию блюд завтрак в отеле скорее напоминал обед.

Дожевав свой круассан, Татьяна рассказала, что мелодичный звук, который нас разбудил, это был звонок в дверь. Никогда бы не подумала, что в номерах отеля устанавливают такие вещи. Но Кострова с видом бывалой путешественницы, причём путешественницы, которая останавливается исключительно в пятизвёздочных отелях, объяснила, что дверной звонок устанавливают в номерах люкс, состоящих из нескольких комнат, потому что постояльцы стук в дверь могут не услышать. И тогда они останутся без завтрака. Ну, всё понятно.

Не успели мы позавтракать, как мелодичный звук повторился. Оказалось, что это пришла визажист. Следом за ней появились двое парикмахеров. Только они закончили наводить на нас с Таней красоту, как примчалась Лала, чтобы помочь мне одеть свадебный наряд.

Мы с племянницей Дара как-то быстро нашли общий язык, и теперь Лале очень хотелось сделать для меня что-нибудь полезное.

Я кружилась перед зеркалом под восхищёнными взглядами Тани с Лалой, как внезапно с улицы раздались звуки музыки. Лала тут же кинулась к окну, открыла створки и захлопала в ладоши. Мы с Таней поспешили за ней, выглянули в окно и опешили от удивления.

Весь двор отеля был заполнен празднично одетыми людьми. В центре стояли музыканты в национальных костюмах и играли музыку на народных инструментах. Парни и девушки танцевали, а взрослые подбадривали их, громко и ритмично хлопая в ладоши.

Мы с Татьяной так увлеклись этим необычным для нас зрелищем, что я вздрогнула, когда Лала вдруг тронула меня за локоть и сказала:

- Марта, ты оставайся в спальной. Мы с Таней пойдём встречать жениха и родственников.

И только после её слов я услышала знакомый мелодичный звон. Это прибыл за мной Дар со своими родными и друзьями. Оказывается, во дворе отеля мы видели всего лишь часть родственников Эльдара, потому что остальные поднялись на этаж, чтоб забрать невесту.

Оставшись одна, я не могла найти места от волнения. И вот порог комнаты переступила примерно дюжина женщин. Среди них я увидела сестёр Дара. Соблюдая народные обычаи, женщины осыпали меня сладостями, после чего бросились поздравлять. А Инара обвязала мою талию широким красным поясом и потом восхищённо воскликнула:

- Да у тебя, Марта, талия, как у Гурченко! Повезло же нашему брату!

В гостиной номера меня ждал Эльдар. И хоть на Востоке не принято, чтоб мужчина перед женщиной становился на колени, мой любимый опустился на одно колено и поцеловал мне руку. Окружающие от неожиданности сначала онемели, но быстро пришли в себя и начали как ни в чём не бывало нам аплодировать. В эту минуту я почувствовала себя ни много ни мало принцессой. И, конечно же, Дар в белоснежном костюме был достоен звания принца.