Трое из Скотланд-Ярда - страница 10



– С минуты на минуту должны подойти мои люди. С ними мы и поедем.

– Это очень хорошо. Главное поскорее поймать их, пока не продали мой товар.

– Кстати, как идут дела, Чарли? Мы с тобой давно не виделись.

– Действительно давно. Я понимаю, после смерти… – ювелир осёкся. – У меня дела пошли в гору в последнее время. Заключил пару контрактов с французами, испанцами, ну и остальными. Поэтому и привлёк к себе внимание воров. А у тебя как жизнь?

– Всё одинаково. Не то чтобы я был недоволен, меня вполне устраивает жить по течению. Просто раньше всё было насыщеннее, сам понимаешь.

– Да, мы не молодеем.

В кабинет вошёл Джеймс, улыбнувшись пришедшему ювелиру.

– Где этот Осмонд? – спросил Артур.

– Понятия не имею, – скривился секретарь. – Наверняка спит. Он мне вообще сразу не понравился.

Стоило Джеймсу договорить, как в кабинет вбежал Уильям.

– Прошу прощения за опоздание, сэр. Не сразу смог сориентироваться в коридорах.

– Не важно, – инспектор встал. – Сейчас нам предстоит сложнейшее расследование. Ювелирную лавку этого уважаемого гражданина ограбили. Нам необходимо найти и наказать виновных.

– Это ирландцы, – нахмурился Чарли.

Было видно, что Артуру не понравилась такая подсказка со стороны ювелира. Он хотел, чтобы Уильям и Джеймс сами разгадали эту загадку.

– Ну же, господа, не будем медлить, – торопил ювелир. – Мой магазин совсем близко. За пару минут дойдём.


8.

– Они серьёзно бросили оружие прямо в магазине? – удивился Джеймс. Он наклонился и подобрал пистолет. – В нём даже патронов нет.

– Ну откуда мне было об этом знать? – оживился ювелир. – Они направили на меня эти пушки, вот я и испугался.

Чарли уселся на стул, стоявший за витриной. Магазин был очень маленьким и чистым. Ни на одной полке не было пыли. Каждое колечко, каждая цепочка лежала идеально ровно. Только главная витрина пуста.

– Мистер Несбит, – Джеймс вытянул руку с пистолетом, – это американский кольт.

– Ты уверен?

– Я кое-что смыслю в оружии. Кольты этого образца в Англии не производят. Значит его привезли из Америки. Очень сомневаюсь, что у ирландцев хватило бы на него денег. Да и зачем тратиться на это, если можно закупить местные пистолеты, которые в разы лучше и дешевле?

– Им кто-то предоставил оружие, – издалека произнёс Уильям. – Возможно, они состоят в “Бескрылых стервятниках”.

– Туда не принимают ирландцев, – заявил Чарли. – Их вообще никуда не принимают.

Артур какое-то время подумал. Ещё раз посмотрел на пустой кольт.

– Вероятно, сейчас они вооружены. Будем действовать осторожно.

– Наконец-то, – ювелир вскочил. – Идёмте, пара кварталов, и мы окажемся на их улице.

– Там живут только ирландцы? – уточнил Осмонд.

– Исключительно. Будем входить в каждый дом, и когда найдём негодяев, вы их арестуете. Проще простого.

– Они ведь вооружены, – Уильям подобрал второй пистолет. – Если вы просто укажите на них, то они откроют огонь. Лучше сделаем так: когда вы узнаете их, не подавайте виду. Просто скажите “уходим, это снова не они”. Тогда преступники не должны догадаться, а мы поймём, что вы имели ввиду.

– Думаешь, они поверят, что я их не узнал? – Чарли скрестил руки на груди.

– При всём уважении, сэр, вы ведь довольно преклонного возраста. Так что поверят. Вы только сразу выйдите после этих слов.

– Ладно, давайте попробуем.


9.

– Не такая уж и большая улица, – отметил Уильям.

Тут грязно, хоть и лучше, чем в Уайтчепела. Все дома были двухэтажными, выполнены из тёмного камня. Но жильцам нужно отдать должное: они поддерживали состояние зданий на уровне. Сами дома были чистыми, а на подоконниках многих стояли цветы. А вот улица оставляла желать лучшего. Дорога представляла собой непроходимую полосу грязи, которая отступала только у порогов жилищ.