Трон перьев и костей - страница 20
– Ни разу с весеннего равноденствия.
Завыла сирена, раздались крики. Я вскочила, озираясь, затем подбежала к собравшейся толпе.
Я протолкнулась вперед.
– Что там? Что происходит?
На палубу втащили вымокшего Дрейка, который рухнул на доски, задыхаясь и дрожа.
– Я свидетель, босс Каллик, – произнес рядом со мной Йоланд. – Он стоял себе у поручня спокойно, а потом хоп, ноги выше ушей, и его унесло за борт. Никогда еще такого не видел.
Я сощурилась.
Я тоже не видела.
Но уж точно ощущала. А еще замечала следы. Искать долго не пришлось, я сразу его обнаружила – один ящик с припасами прогнил и раскрошился, а значит, кто-то использовал Неблагую магию.
Йоланд поспешил на помощь к членам экипажа, поднимающим Дрейка на ноги, а я грозно направилась к рубке, которую подпирал дожидающийся меня Фаолан.
– Это глупо и опасно!
Я приготовилась обрушить на Лана величайшую тираду за всю его чертову жизнь. Но он оттолкнулся от стены и, остановившись рядом со мной, наклонился к моему уху.
– Кажется, теперь вместо встречи с тобой ему придется отогреваться до самого прибытия. Какая жалость!
У меня отвисла челюсть. Такое откровенное высокомерие поразило меня до глубины души.
– Ты не можешь контролировать то, что я делаю.
Лан ухмыльнулся.
– Только что смог.
Щеки вспыхнули жаром. За последний день я наконец-то ощутила, что Лан разрушил некоторые из разделяющих нас стен. А из-за порки я и вовсе… захотела его защитить. Даже несмотря на сумасшествие, которое случалось каждый раз, когда мы касались друг друга, я никогда не рассматривала Дрейка в романтическом смысле. До того, как Лан возвел стены снова и повел себя как мудак.
А теперь он меня взбесил.
По венам, подобно огню, разлилось разочарование.
– Это мы еще посмотрим.
То, как Дрейка трясло после неожиданного нырка в Берингово море, – по сути жидкий лед на эльфийской пыльце, – привело диких фейри к некоторое замешательство.
Я шагнула вперед.
– Раздевайте его. Снимайте мокрую одежду и уложите его на койку! – резко командовала я, перекрикивая нарастающий ветер. Сверху зарокотала грозовая туча, подражая моему дурному настроению.
– Есть, босс Каллик! – рявкнул Йоланд, а остальные за считаные мгновения оставили Дрейка в чем мать родила и поволокли прочь с палубы.
Я бросила взгляд на Лана.
– Ты идиот. – И крикнула другим фейри: – Организуйте горячую воду! Сварите хороший крепкий кофе, сахара побольше. И принесите его мне в каюту Дрейка.
Я повернулась к Лану спиной и шагнула к трапу, ведущему к каютам. Он схватил меня за руку, не касаясь кожи, но моя магия все равно вспыхнула. Я отпрянула, пронзенная страхом. Потеряться в смешении магии – плохая идея при любых обстоятельствах, а на суденышке посреди ледяной воды – и вовсе чертова катастрофа.
– Какая часть из «не трогай меня» тебе непонятна? – прорычала я.
– Куда собралась? Ты его греть не будешь.
Выражение моего лица тоже стало ледяным.
– Что ты сказал?
У Лана заиграли желваки.
– Отправь кого-то другого.
Желание ткнуть пальцем ему в грудь накатило так резко и сильно, что пришлось стиснуть кулаки.
– Давай-ка кое-что проясним. В том, что я делаю и с кем, ты права голоса не имеешь. Захочу согреть хоть сотню мужиков – значит, блин, согрею.
Вместо того чтобы ответить равной яростью, Фаолан улыбнулся.
– Хорошо, Сиротка. Но, разумеется, клятва королеве обязывает меня присутствовать. Дабы обеспечить тебе безопасность. Надеюсь, настрой не обломаю.