Тройной аксель, или Несколько убийств - страница 19



Жанин и Фреди сделали заказ, наблюдая за потугами ребят освободиться от плена тщеславия, в который их с нескрываемым желанием прессовали интересующиеся фигурным катанием зрители. Понимая их участь и стремясь поддержать в ребятах тягу к жизни и перерождению, которая была как нельзя кстати перед произвольной программой, девушки приблизились к своим партнерам.

– Блинчики с икрой и шампанское.– на русский манер удивился Майкл выбору девчонок, понимая что женщины предпочитают брюнетов.

– Я хочу что-нибудь живое.– присоединился к беседе Крэйг, понимая что жизнь человека нельзя сопоставить с заказом из меню, но можно самолично довести свой страх до еще живого китайского пескаря, фаршированного грибочками шиитаки и томленного в белом вине, с остатками тлена существования в прекрасных глазах.

Заметив удивление и неподдельное желание их спутниц разобраться сначала с заказом Крэйга, а затем и с самим чемпионом, Майкл принял отеческую позу китайского генерала из 90-х, который одним своим решением мог заставить “сползти под стол” неугодного, а другим заставить того притянуть “за уши” всех остальных нежелательных персон.

– Так что у тебя за дела с Бади?– зная о разговоре Крэйга с братом и его явное расстройство после этого, решил поднять неудобную тему Майкл.

– Бади делится со мной только печальными вестями.– неожиданно разрыдался на взрыт Крэйг, рассказывая Майклу историю про Жерара.

– Ты что под кайфом.– смущенно поинтересовалась Фреди у любителя пескарей и всего того, что дышит.– Давай я тебе отсосу.

Крэйг с непроницаемым лицом принял предложение Фреди, понимая любовь девочек к культуре азиатской кухни и гостеприимству канадской публики. Майкл, не привыкший к такому поведению многократного чемпиона мира, и выстраивающий стратегию по продвижению его имени в мир больших денег, решил не вмешиваться в семейные разборки, открывая бутылку шампанского и разливая содержимое во все бокалы на столе.

Для Дежейн Томпсон и Спотти Филда отъезд Нэса в Канаду стал странным сюрпризом, так как они были прекрасно осведомлены о любви своего начальника к близлежащему соседу. “Там же нет его любимых сомбреро ”, – неудачно пошутил Спотти, замечая нотки печали на лице Дежейн, на которую полностью ложилось расследование дела Жерара Вильно. Отдав “шутнику” шляпу первенства из “Гарри Поттера”, Дежейн взвесила имеющиеся факты, а из них у нее оставался только фоторобот потенциального свидетеля от Стивена Кинга, который она решила приподнести телевизионщикам с пометкой “нелегальный мигрант, избивающий старушек англосаксонской внешности”. И в уме представляя, как толпа голодных до сплетен и интриг женщин с искренностью и неподкупностью, подвластной только детям, помогают детективу искать “опасного” преступника.

Бади Стэплс отдыхал, не зная что предпринять по поводу убийства Жерара. Первая тревога улетучилась, как ни банально это звучало, оставалась только грусть и тоска по проведенному вместе с ним времени.

Ничем не отличающийся от остальных жителей Нью-Йорка, Бади на следующий же день вышел на работу, в основанную им компанию “Прима”, где последнее время наблюдались среднерыночные показатели по потреблению сладкого, а наживаться на смерти товарища он не хотел. В голову приходили разные мысли, от пароноидального бреда с библейскими мотивами на тему “Каина и Авеля”, где брат из-за унижения небес уничтожил собрата, хотя мог полюбить его искренней любовью, как сложилось у него с господином Вильно, до желания бросить все и отдаться в руки любовника “с косой”, с которым уже в меру, повеселился Жерар.