Ты будешь моим! - страница 12
— Хорошо, — киваю, соглашаясь с таким ходом событий. Не этого я ждал, но стоит признаться самому себе, что это намного лучше моих ожиданий. — Сделаю раньше.
— Не сделаешь, — звучит уверенно в ответ. — Я знаю тебя слишком давно и уверен, что крупный аванс ты просто так не возьмешь. Слишком принципиальный и упертый. Поэтому придумал для тебя небольшое задание, очень важное задание, — произносит заговорщицким голосом и стреляет в меня хитрым взглядом. По спине пробегает холодок, не предвещающий ничего хорошего. — Присмотришь за моей Славкой, — утверждает босс, пока я пытаюсь сообразить, о чем он, точнее, о ком. — Некоторое время побудешь ее личным телохранителем, а потом она улетит в Штаты учиться, и ты сможешь спокойно продолжить работу.
Доверие со стороны босса ошеломляет и вводит в неописуемый ступор. Я сижу за переговорным столом в одной из крупнейшей строительной империи страны и не знаю, что и ответить. Такое чувство, что мешком огрели по голове.
Это доверие. Стопроцентное доверие, и я никак не могу его потерять.
— Вы хотите, чтобы я присмотрел за беззубым монстром? — произношу шепотом.
В голове всплывает картинка нашей первой встречи. Совсем еще мелкая девчонка с двумя забавными хвостики и без верхнего ряда зубов уверенно заявила, что я буду ее. Ну-ну. Ага-ага.
— Эй, аккуратнее, ты говоришь о моей дочери, — в голосе проскальзывает лед, а в глазах пляшут черти, выдавая истинное положение вещей. Я всегда восхищался тем, как босс умеет держать лицо, но, видимо, в этот раз любовь к старшей дочери дала о себе знать так не вовремя. Или, может, виной мое появление и его безграничное доверие. — Она моя дочь, и ей почти восемнадцать. И зубы все на месте, славу Богу.
Мечтательная улыбка, теплый взгляд мужчины напротив, и я сдаюсь. Киваю, полностью капитулируя.
Я не могу отказать ему в такой маленькой просьбе, как присмотр за любимым чадом.
Надеюсь, мне это ничем не аукнется.
— Хочешь что-то спросить, — вырывает из глубоких мыслей босс.
— Это касается вашей семьи, точнее, дочери.
— Спрашивай, смогу — отвечу.
— Помните, вы отправили меня за документами к вам домой? Так вот, тогда я первый раз увидел вашу жену и дочь, и, честно говоря, меня до сих пор не оставляет любопытство. Жутко хочется узнать о том инциденте, в котором она потеряла верхний ряд зубов.
Какое-то время Станислав Андреевич молчит, видимо, вспоминает тот самый случай, затем окидывает меня лучистым взглядом и заливается заразительным смехом.
— Да вроде как на электросамокате в плазму не вписалась. Не справилась с тормозами, отчего и лишилась зубов, ну а мы с женой нового телевизора.
Не выдержав, заливаюсь смехом. Я, конечно, представлял, что малая отчебучила что-то нереальное, но расхреначить новый телевизор… это что-то с чем-то.
— М-да уж.
— Не волнуйся, Слава девочка умная, если ее не злить. — Вот непонятно, меня сейчас успокаивают или предостерегают?
— Что конкретно от меня требуется? — перевожу тему на работу.
— Присмотреть за ней. — Киваю, ожидая продолжения. — Сам понимаешь, что каникулы не за горами, да и планы у нее, как оказалось, грандиозные. Пойми, я, как отец, переживаю за нее, хотя и понимаю, что она девочка умная, глупостей делать не будет, но все же… Восемнадцать ей будет только через несколько месяцев, а парни прохода не дают уже сейчас.
Дверь приоткрывается, тетя Геля вносит огромные пакеты из ресторана. Запах еды витает вокруг, желудок, естественно, напоминает о том, что со вчерашнего обеда я ничего не ел.