Ты ведь обещал! - страница 33
Он нажал на кнопку.
— Пригласи.
— Да, сэр.
Селектор вновь запищал перед тем, как оборвать связь.
Мужчина вернулся к оставленной сигаре и медленно втянул, пытаясь пустить расслабление в напряженное тело. Выдохнув клубы дыма через рот, он придирчиво осмотрел сигару.
Врачи категорически запретили ему злоупотреблять этим. Как никак, возраст; но, если бы он стал прислушиваться ко всему, что ему говорят, все шло бы куда более хуже. Время идет, а всё остаётся на месте. И единственный способ выбраться из дерьма — направить наследника в нужное русло.
Ручка крутанулась и в следующий миг дверь с щелчком распахнулась, открывая вид на высокого молодого брюнета, которым являлся Алан Гилберт.
— Я так полагаю, ты уже знаешь, для чего ты здесь? — сразу же отозвался мужчина и, оторвавшись от спинки, неспешным движением потушил сигару о пепельницу.
— Догадываюсь, — прозвучал настороженный ответ, который вызвал у мужчины скупую улыбку.
— Тогда нет смысла ходить вокруг, — не церемонясь, сказал он и кивком указал на кресло через стол от него.
Алан поколебался пару мгновений, но все же подошёл и опустился в кресло. Оборонительный взгляд парня и напряжённые плечи выдавали его недоверчивость. Но мужчина сделал вид, что не замечает этого.
— Я помню тот маленький инцидент в прошлом году с твоим участием, — ровным тоном начал издалека и, заметив, как что-то изменилось в выражении лица Алана, продолжил: — Мне нужно убедить своего сына в том, что он совершает ошибку. В том, что его невеста…
— Нет, — раздался категорический ответ ещё прежде, чем он успел договорить.
— Что, прости? — мужчина удивлённо вскинул взгляд.
— Я не стану с ней снова это делать, — отчеканил Алан, очевидно, догадавшись, что от него требуется.
Мужчина усмехнулся и изумлённо выгнул бровь.
— В тебе проснулись благородные инстинкты?
— В прошлый раз произошло то, что произошло, — заговорил Алан твердым голосом, игнорируя покрытый насмешкой тон. — Это была моя личная ошибка. Но больше я не собираюсь пичкать ее наркотой. Ни из личных побуждений, ни, тем более, — он сделал паузу и сузил глаза, полоснув недоверчивым взглядом по мужчине, — из-за чужих.
Мужчина хмыкнул. Парень отлично держал оборону, но это пока.
— Разве я говорил, чтобы ты поил ее наркотиками? — спросил он, вытянув один уголок губ вверх.
Он расслабленно откинулся на спинку, а на лице Алана отобразилось секундное замешательство и этого оказалось достаточно, чтобы выражение мужчины моментально поменялось. Стерев признаки улыбки, он посмотрел на собеседника почти с угрюмой, серьёзной решимостью.
— Если поможешь мне, я помогу тебе, — он резко поднялся и упёрся ладонями в стол, наклонившись вперёд. — Разыграй представление перед моим сыном. Ты же умный парень, я уверен, что сообразишь, — он окинул парня любопытным взглядом и вмиг изменил интонацию, зная, что бьёт точно в цель: — Ты ведь до сих пор сохнеешь по этой девке, Алан. Я прав?
И он не прогадал. Броня Алана треснула и он сглотнул, только через несколько мгновений опомнившись и натянув на лицо невозмутимость. Но этого хватило, чтобы зацепиться за крючок. За нужный крючок.
Алан молчал долгое время. И мужчина не торопил, зная, что нужно двигаться к цели плавно.
— Дэн слишком умён, чтобы поверить в это, — наконец выдохнул парень. — Но Сандра… — он запнулся, упомянув ее имя, как будто ему вдруг стало трудно выговаривать слова. — Она возненавидит меня ещё больше.