Тысяча и один способ уничтожить мир - страница 26
– Я…
– Я понял, – сказал Ян и опустил голову, будто не интересовавшись мужчиной. – Денгай. Вдруг заинтересовались происходящим?
– Этим? – мужчина провел глазами по залу. – Нет. Я уверен, что избранный совет сам смог бы разобраться с проблемой грызунов.
Ян молчал. Мужчина оценивающе смотрел на него.
– Я слышал множество историй о тебе! Да и помню! – Он усмехнулся, продолжая тянуть каждое слово. – Твои юношеские выходки. Не похож ты на того парня, про которого все говорят.
– Решил взяться за голову.
– Зачем? – из-под волосяного покрова выглянула озабоченность.
Ян счёл вопрос глупым и отвечать не стал. Тогда мужчина подошел ближе.
– Я знаю, что тебя беспокоит… – Ян посмотрел на великана с горящими глазами. – Приходи ко мне после совещания.
Он кивал непонимающему юноше, так яростно, что Ян потерял былую отвлеченность.
Дверь распахнулась и появились тонкие ножки секретарши Джона. Она приняла элегантную позу, обвела взглядом поверх голов и громко произнесла:
– Всё готово для начала собрания! Джон ожидает совет! – она произнесла его имя с необычным трепетом, затем стремительно, но грациозно удалилась.
Все зашли. За огромным овальным столом уселись самые достопочтенные лица из присутствующих, за ними стояли их слуги, писари, мелкие эксперты. Так и Ян встал в отдаление от стула Джона. Его отличало только то, что он был в центре. Но и это не добавляло Яну привлекательности, он был мелкой рыбой по сравнению с фигурой друга или уже не друга.
Процесс проходил муторно. Кто-то сразу решил высказать своё мнение, не дождавшись объяснений эксперта, кто-то окрестил это собрание пустой тратой времени, а кто-то, изрядно напившись заранее, объявил, что пустой тратой времени было зачатие только что говорившего господина и тут же объявил, что ни за что на свете не позволит уничтожить колонию живых существ. Его вскоре урезонили. Всем был представлен эксперт и его подчинённые. За столом сидел старик, больше напомнивший мумию. Выступал его помощник. Пока он перечислял возможные исходы, пьяные успели отрезветь и им стало скучно, поэтому они начали возмущаться.
– Скажите прямо, – крикнула женщина. – Грызуны могут быть разумными?
Мальчик замялся.
– Мы не можем утверждать наверняка, что именно эти особи…
– А когда сможете?
Мальчик нагнулся к старику и тот что-то пробормотал ему. Юноша поднялся, выпрямился и заявил уверенным тоном:
– Никогда!
Лица у всех сразу стали жалкими и нелепыми, Ян открыто усмехнулся. Вступился Джон, заглушая вопросы собравшихся.
– Почему же?
– Мы не можем проводить эксперименты над разумными существа, пока не получим их разрешение.
– Но мы же не знаем, разумные они или нет!
– Грызуны не выказали желание участвовать в эксперименте? – усмехнулся Денгай.
– То есть! – Джон перебивал крики властным голосом. – Вы не можете экспериментировать над разумными существами, пока они не дадут согласия? – юноша кивнул. – И вы не можете экспериментировать над хомяками, пока не докажите их не разумность? – юноша кивнул. – А доказать их неразумность никак нельзя?
Мальчик совсем радостно закачал головой, кто-то разжевал всё за него. Но Джон не был так рад. Послышались возгласы:
– Да препарируйте их…
– Это просто крысы…
– Нет, они живые!
Мальчик расстроился. Но старик одобрительно покачал головой, говоря этим жестом:
«– Ты сделал всё что мог.»
Собрание закончилось, решить так ничего и не смогли. У каждого было, несомненно верное решение проблемы. Большинство считало, что таких экспертов нужно гнать. Но поиск других занял бы годы. Джон хотел найти путь к ученым, был с ними обходителен и вежлив в отличии от многих других. В итоге старик пообещал найти приемлемые методы для выяснения разумности существ без вреда им. Когда они закончили в кабинете оставались только ученные, Джон и его охрана.