Тысячу раз «да» - страница 6



Лицо Холлин пылало так, что ей казалось, она сгорела на солнце. Она заставила себя встретиться с ним взглядом и постаралась сдержать нервный тик, ненавидя страх, ненавидя то, что овладевало ею, когда она находилась рядом с другими людьми. Постукивая пальцами по подлокотнику кресла, она попыталась дышать так, как ее учила Мэри Ли – медленно, глубоко. Ей не нужно бояться Красавчика. Красавчик здесь только для того, чтобы принести ей кофе, узнать дорогу и потрясающе выглядеть в джинсах. Это не конец света. Нет нужды паниковать или запасаться консервами.

Однако ее тело этого не понимало, и она едва смогла произнести:

– Ее кабинет в другом конце коридора. Последняя дверь перед большим конференц-залом. Сначала постучите.

Но он не смотрел на нее. Он продолжал смотреть на экран ее компьютера, и в его золотисто-зеленых глазах плясало веселье.

– Если существует такая вещь, как грибок стопы, как вы думаете, можно ли… подхватить его в других местах? Я имею в виду, может быть, ему стоит воспользоваться презервативом?

Она взглянула на компьютер.

– Или носком.

Слова вырвались сами собой, она этого не планировала, и его внимание переключилось на нее. Заразительная улыбка вернулась.

– Носком. – Он рассмеялся. – Точно! Единственная подходящая защита от обуви. – Он покачал головой. – Почему я никогда не получаю такого интересного спама? Я лишь получаю предложения от русских моделей, желающих выйти за меня замуж. Они обещают, – он сделал свободной рукой кавычки, – «сделать меня по-особенному счастливым». Думаю, что это означает, что они готовят потрясающий боржч. Холлин поджала губы от нарочитого русского акцента и опустила глаза, желая рассмеяться, но зная, что если она это сделает, с такими напряженными мышцами смех прозвучит как крик попугая.

– Звучит как хорошая сделка.

– Думаете? Если честно, свекла сильно недооцененный корнеплод. Я тщательно взвешиваю все предложения, – сказал он с притворной серьезностью и поставил кофе на угол ее стола, пахнув свежим ароматом геля для душа. Протянул руку. – Кстати, я Джаспер.

Холлин протянула руку, понимая, что избежать рукопожатия невозможно, и его теплая, уверенная ладонь обхватила ее, посылая зудящее осознание касания вверх по руке, оно расползлось в груди. Его пристальный взгляд встретился с ее и задержался, как будто он пытался заглянуть в ее голову, прочитать ее мысли. Связь была слишком интенсивной, зрительный контакт для нее был невозможен. Захотелось выполнить свою считалочку. Она быстро ослабила рукопожатие.

– Спасибо, что, э-э, принесли кофе.

– Без проблем. – Он отступил назад, бросив на нее выжидающий взгляд, а затем спросил дразнящим тоном: – А вы?..

Она посмотрела вниз на свои руки, которые были крепко сжаты, и поняла, что позволила этому зайти слишком далеко. Если Джаспер здесь новичок и у него сложилось впечатление, что она была кем-то, с кем он может поболтать и пошутить, ей придется переживать этот приступ беспокойства каждый чертов день на работе. Ей нужно лучше ладить с людьми, но она не может начинать с кого-то вроде Джаспера. Это было все равно что, что решить научиться играть на гитаре и начать с песен Джимми Хендрикса. Сначала нужно выучить аккорды. Лучше подрезать горячего новичка на перевале.

– Я занята, – решительно сказала она.

– Вы… – Он сделал паузу, как будто проверяя, правильно ли он ее расслышал. – О, точно.