Убийственно жив - страница 32
Принято говорить о «сером веществе». Однако, с точки зрения Грейса, который всего сполна навидался, мозг серым никогда не бывает: он скорее молочно-коричневый. А сереет со временем. Надюшка шагнула вперед, разглядывая мозг. Даррен протянул ей тонкий обвалочный нож, какой можно найти в любом кухонном шкафчике. Она погрузила нож в черепную полость, перерезала связки, зрительные нервы, вытащила мозг и торжественно вручила Клио, как трофей.
Та понесла его к весам и вписала в лист на стене: «1,6 кг».
Надюшка, взглянув, заключила:
– Нормально для ее веса, роста и возраста.
Даррен установил над лодыжками Кэти металлический поднос на ножках. Патологоанатом вооружилась длинным мясницким ножом, ощупала в нескольких местах мозг, пристально всматриваясь. Потом с одного края сделала тонкий срез, словно с праздничной бараньей ноги.
У Грейса зазвонил телефон. Он отошел в сторонку.
– Рой Грейс слушает.
Опять Линда Бакли.
– Привет, Рой, – сказала она. – Брайан Бишоп только что вернулся. Я позвонила, отменила розыск.
– Где он был, черт возьми?
– Говорит, просто пошел подышать воздухом.
Грейс шагнул из зала в коридор.
– Черта с два. Пусть видеотехники просмотрят записи вокруг отеля за несколько последних часов.
– Прямо сейчас займусь. Когда мне его доставить в управление?
– Часа через три-четыре, не раньше. Я перезвоню.
Только он разъединился, как телефон опять зазвонил.
Грейс не узнал номер, высветившийся на дисплее, – длинный ряд цифр начинался с 49, значит, международный.
– Рой! – послышался голос, который он сразу узнал. Старый друг и коллега Дик Поуп. Некогда Дик и его жена Лесли были лучшими его друзьями. Потом Дика перевели в Гастингс, и с тех пор они редко общаются.
– Дик! Рад тебя слышать! Где ты?
Голос друга неуверенно дрогнул:
– Мы с Лесли в Мюнхене. Приехали на автобусную экскурсию. Пробуем баварское пиво.
– Неплохо звучит, – сказал Грейс, озадаченный замешательством Дика, словно тот чего-то недоговаривал.
– Слушай, Рой… Может быть, это полная ерунда… Не хочу волновать тебя, доставлять огорчения… Только нам с Лесли кажется, что мы только что видели Сэнди.
Телефон опять запищал. Вонючка очнулся, одновременно дрожа и потея. Господи боже, какая жара. Все промокло: одежда – драная футболка и трусы, в которых он спал, постельное белье. Вода из него льет ливмя.
Би-ип… би-и-ип… би-и-и-ип…
Откуда-то из зловонной тьмы, из конца фургона, проорал голос скаузера[5]:
– Заткни долбаный телефон, пока я его не раздолбал, не выкинул в окошко к чертовой матери!
Вонючка вдруг сообразил, что пищит не украденный вчера мобильник, а личный, деловой, с повременной оплатой. Где же эта хреновина?
Он поспешно вскочил и рявкнул в ответ:
– Если тебе не нравится, проваливай из моего фургона!
Взглянул на пол, нашел нейлоновые штаны, обыскал карманы, выхватил маленький зеленый мобильник:
– Да? – и сразу начал озираться в поисках ручки и клочка бумаги. То и другое в куртке, а где она – черт знает. Потом вспомнил, что спал на ней, сунув под голову вместо подушки. Нащупал тоненькую поцарапанную и треснувшую шариковую ручку, отсыревший обрывок бумаги в линейку, уложил на фанерку. Едва водя трясущейся рукой, еле-еле сумел записать указания неровными каракулями и разъединился.
Хорошо. Деньги. Большие. Много.
Кишки ведут себя хорошо. Никаких смертельных схваток – по крайней мере, в эту минуту, – за которыми следует приступ поноса, терзавшего его не один уже день. Во рту совсем пересохло, надо глотнуть воды. С пустой кружившейся головой он добрался до раковины, вцепился в нее, крутанул кран. Кран уже был открыт, вода в баке кончилась. Проклятье.