Ученица особого назначения. Невеста особого назначения - страница 37
– Какой ужас!.. – вздрогнула я. По сравнению с тем, что ждало Заиру, игорный дом Нюры – сущий рай. Она заботилась о здоровье девушек и не позволяла клиентам их уродовать. – А почему бы не обратиться к властям?
Я часто слышала, что в городе женщины жаловались на мужей, даже судились с ними. Получали развод, а порой и долю имущества мужа.
– Женщина в королевстве Дарон не считается человеком, – отозвалась Заира. – Вначале ты принадлежишь отцу, затем становишься собственностью мужа. К лошадям и верблюдам относятся куда лучше, ведь они приносят семье больше пользы. В знатных домах девочки получают образование, иногда даже выходят замуж по любви. Но и они не могут считаться свободными. Дар заставляют скрывать, так как удел женщины ― рожать, убирать, готовить. Быть тихой, незаметной и не помышлять о чем-то ином.
Я посмотрела на эту сильную, уверенную женщину и не сдержалась от бурного всплеска эмоций:
– Это бесчеловечно! Так не может продолжаться вечно, когда-нибудь найдется женщина, способная изменить все. И я думаю, что это будете вы, наставница.
– От одной женщины мало проку, – произнесла Заира со вздохом. – Но чем больше нас, бунтарок, тем ближе час, когда действительно что-то изменится. Нравы Дарона устарели. Единственное, что стоит сохранить, так это их традицию пить чай. Хочешь еще чашечку?..
Я все больше поражалась тому месту, где оказалась. Людям, с которыми свела судьба. Заира стала для меня настоящим примером для подражания. Но тогда я еще не знала, что когда-нибудь смогу превзойти ее по силе, ловкости и умению справляться со второй сущностью. А, возможно, и в покорении мужских сердец.
Когда я допивала вторую чашку ароматного, пахнущего мятой чая, из зеленых застенок выбрались Рауль и Пауль. Поразительно, но эти двое все же смогли найти друг друга даже в лабиринте академии, там, где себя-то легко потерять.
Следом вышел Дорен. На его пути попался колючий кустарник, обладавший способностью быстро восстанавливать ветки. Стоило отрубить одну, как на ее месте вырастало две новых.
– Это проклятие какое-то, а не растение! – кипятился Дорен. – Отец не рассказывал про него. Даже направленным выбросом квадров невозможно выкорчевать эту тварь с корнем. Я так измотался, за два часа истратил дневную норму энергии.
Он и вправду выглядел усталым. Форменная курка изодралась на ленточки, а сквозь многочисленные прорехи виднелись свежие порезы – следы борьбы с колючками. Оставалось надеяться, что они не ядовиты.
– И как же тебе удалось победить кустарник? – заинтересовалась Заира.
– Обойти, конечно, – отчеканил Дорен. – Только пришлось сделать петлю – практически вернуться к входу, заодно проделать тропинку к другому пути. Надеюсь, за это меня не отчислят…
– Разумеется, нет, – улыбнулась Заира. – Ты нашел оптимальное решение проблемы. Там, где нельзя пробиться силой, нужно использовать хитрость.
Не успела наставница обработать Дорену раны, как над нашими головами вздрогнуло небо. Точнее, не небо, а защитный купол. Сквозь полупрозрачную поверхность мы различили огромные тени, будто обломки горы сыпались на крышу, угрожая рухнуть на наши головы.
– Что это?! – встревожились мы.
Даже Дорен забыл слабости и вскочил с лавки.
– Еще не знаю, – Заира растревожилась не на шутку. – Но непременно выясню.
– Такое ощущение, будто это гигантские птицы решили прогуляться по лабиринту, – высказался Пауль.