Уоррен XIII и Шепчущий лес - страница 13



– Есть тут кто? – окликнул водитель. – Я заработал неплохой капиталец, доставив кучу туристов в Ельшишки. Мне нужен корм для рептилий, весь, сколько есть!

– Помогите! – во весь голос заорал Уоррен. – Я в задней комнате!

Дверь распахнулась, водитель сунул голову внутрь:

– Ты работаешь в этой лавке?

– Разве похоже, что я тут работаю? – с укором спросил Уоррен. – Я попал в ловушку. Поможете мне освободиться?

Мужчина тщательно обдумал его просьбу.

– Смотря по ситуации, – сказал он. – Что ты мне за это дашь?

Ну что ж такое! Еще и торговаться надо, чтобы выбраться из беды.

– Вы только что заработали капиталец, украв всех моих гостей! – напомнил Уоррен. – Разве этого недостаточно?

– Боюсь, что нет, – хладнокровно ответил мужчина.

– У меня есть при себе немного денег, – сказал Уоррен.

– Сколько?

– Развяжите меня и посмотрите сами.

– Хм, – сказал мужчина. – Хорошо. Но если ты мне соврал, я снова засуну тебя в это кресло!

Он расстегнул ремни, и Уоррен выбрался из кресла и встал – до чего ж приятно снова оказаться на ногах. Растер онемевшие руки – они словно в разваренные макаронины превратились.

– Спасибо! – сказал Уоррен.

– Можешь не благодарить. Деньги где?

Уоррен порылся в карманах и отдал все, что нашел. Хоть бы хватило! Мужчина пересчитал купюры и фыркнул:

– Не очень-то много, но сойдет.

Он резко повернулся и шагнул обратно в лавку. Уоррен следовал за ним. Водитель схватил корзину для покупок и направился в угол, где были навалены миниатюрные котлы, свечи и кувшины со всякими сомнительными ингредиентами для колдовства – например, с обрезками ногтей и лягушачьей икрой. Мужчина взял баночку с сушеными сверчками, прочел этикетку.

– Отлично, – сказал он и принялся наполнять корзину.

– Куда вы едете? – спросил Уоррен.



– В Мальвуд, – буркнул водитель. – А тебе что за дело?

– И мне туда же, – сказал Уоррен. – Подвезете?

– Я тебе такси, что ли? – проворчал водитель.

Уоррен напомнил, что за деньги он только что отвез многих постояльцев отеля в Ельшишки – чем не такси?

– Это верно, – признал мужчина, – но денег у тебя больше нет, а стало быть, нет и причины тебе помогать.

Он опустился на колени и вытащил канистру с бензином.

– Продавец-то где?

– Ушел, – сказал Уоррен. – И вряд ли скоро вернется.



– Замечательно! Значит, мне причитается стопроцентная скидка.

Не медля ни минуты, водитель вышел, хлопнув дверью, и она весело зазвенела. Уоррен с тоской поглядел вслед умчавшемуся прочь разноцветному фургону. Придется догонять отель пешком.

К счастью, все, что могло понадобиться в долгом пути по диким местам, нашлось прямо тут, в лавке. Уоррен снял с полки рюкзак и прошелся по рядам, собирая все нужное: компас, фонарь, флягу, коробок спичек, маленькую оловянную кастрюльку (с ручки свисали вилка и нож). Порывшись, Уоррен даже отыскал забытую бутылку смолы, притаившуюся на полке позади банок с тушеными бобами и горохом. Он открыл бутылку и понюхал – сладкий аромат, немного отдававший ванилью, как глазурь на торте. Надо отдать шефу Буньону, решил он. Уж повар-то сообразит, как это использовать.

Но после того как Уоррен сложил припасы в рюкзак, оставалось еще много места, так что он подошел к прилавку со сладостями и пополнил рюкзак ими, а заодно прихватил пару бутылок «Смолы-колы». Закинул рюкзак на плечи, проверяя вес. Тяжеловато, но, работая коридорным, Уоррен привык таскать чемоданы вверх-вниз по лестнице, справится и на этот раз.