Ураган секретов - страница 21



Расс хмыкнул. Ему еще не доводилось видеть, чтобы его друг уделял так много внимания женщине.

Цокот копыт возвестил о прибытии дилижанса. Заскрипели колеса, и экипаж остановился возле салуна. Пит Картер, владелец питейного заведения, иногда управлял дилижансом. Сегодня он как раз сидел на козлах.

– Привет, Пит, – сказал Дэвис Ли и поспешил открыть дверцу.

Из дилижанса вышел мрачный джентльмен.

Расс снял шляпу:

– Мистер Джулиус?

Проницательные темные глаза остановились на Рассе.

– Мистер Болдуин, я полагаю?

– Да, сэр. – Расс пожал протянутую руку и представил своих родных, а затем указал на Дэвиса Ли: – Это шериф Холт.

– Приветствую вас, шериф.

Джулиус был по меньшей мере на полфута ниже Расса. Сняв котелок, он почесал лысую голову.

Пит спрыгнул на землю и достал багаж Джулиуса. Тот протянул Питу монету.

– Благодарю вас, сэр, – сказал Пит – владелец салуна и одновременно кучер дилижанса.

– Не желаете ли выпить перед тем, как мы приступим к обсуждению сделки? – спросил Расс.

– Лучше потом.

– Хорошо. Прошу вас. – Расс предложил гостю пройти в отель.

– Приятно познакомиться, мистер Джулиус, – сказал Дэвис Ли.

– Взаимно. Милый городок, – заметил Джулиус, и они с Рассом проследовали к «Источнику».

Перед отелем Джулиус остановился, осматривая трехэтажное здание из светлого песчаника. Он обратил внимание на арочные оконные проемы на втором и третьем этажах.

– Выглядит превосходно.

– Рад, что вам нравится.

– Солидно и без претензий. – Джулиус взглянул на балкон второго этажа с затейливым кованым ограждением. – Ковка – одна из лучших, которые мне довелось видеть.

– Это работа нашего кузнеца Эфа Джерарда.

– Видно, что он профессионал в своем деле.

Опустив багаж на землю, бизнесмен поднялся по внешней лестнице на балкон, затем спустился и проследовал за Рассом в отель.

Положив саквояж и шляпу на регистрационную стойку, Джулиус прошелся по холлу:

– Вы хорошо поработали, мистер Болдуин. Особенно мне нравится этот ковер.

Расс хмыкнул, подумав, что об этом нужно бы рассказать Лидии.

Тем временем Джулиус осмотрел столовую и просторную кухню и горячо их одобрил. Он согласился с Рассом, что номера на втором этаже не обязательно должны быть готовы к открытию отеля, их можно доделать и позже.

Расс подумал, что сможет заключить сделку с Джулиусом сегодня же, и, к своему удивлению, ощутил, что перспектива разрыва партнерских отношений с Лидией его расстраивает.

– Впечатляет. – На третьем этаже Джулиус осмотрел четыре номера, в каждом из которых была отдельная ванная комната. – Постели выглядят очень удобными, никаких бугров на матрасах.

– По совету моего партнера мы набили их испанским мхом.

– Очень умно.

Когда мужчины спустились на первый этаж, Расс повернулся к Джулиусу. Он хотел предложить ему пройти в кабинет для обсуждений условий сделки, но тут в холл вошли окутанные свежим октябрьским воздухом и ароматом лаванды Лидия и Наоми.

– Дамы, – промурлыкал Джулиус. В его глазах сверкнул интерес.

Учитывая, что этот человек – будущий деловой партнер Лидии, он мог смотреть на Лидию как ему вздумается, подумал Расс, но рука его непроизвольно сжала поля шляпы.

– Мистер Джулиус, это мой деловой партнер Лидия Кент и ее подруга Наоми Джонс.

– Ваш партнер? – Бизнесмен склонился над рукой Лидии. – Вы живете в отеле, мисс Кент?

– Да. – Она улыбнулась, и у Расса защемило сердце. – Мои апартаменты на третьем этаже, я управляющая отелем.