Усадьба забвения - страница 12





Все сидели молча, но мысли у них в головах крутились волчком, мозг и сознание напряженно работали. Пока еще никто не осознал, что эта усадьба была поистенне волшебным местом. Дом, озеро, все здесь было пропитано волшебством.

Когда человек остается наедине с собой, его мысли часто становятся отражением его профессиональных интересов, текущих задач, что копились, как снежный ком, требовали решений, и, конечно же, личных переживаний. Тех переживаний, что держат нас в напряжении, о которых мы иногда никому не говорим, а они не дают нам спокойно спать, не дают покоя, не дают, в итоге, просто жить и наслаждаться каждым прожитым днем.

Давайте же прочитаем мысли этой четверки, что, казалось бы беззаботно сидит сейчас на пирсе и болтает ногами в прохладной воде. О чем они могут думать, оставшись один на один со своими мыслями, нам расскажет, конечно же кот Гримуар.

Программист

Антон хотя и закончил проект, сдал его в тестовую эксплуатацию, но он знал, что есть в его работе парочка слабых мест.

– Черт, почему этот код не работает? Может, дело в этой переменной? А если попробовать рефакторинг1 вот этого модуля? Нужно будет завтра с утра засесть и отладить…

Мысль мелькнула, потом пришло осознание того, что он на отдыхе и новая мысль, как бабочка впорхнула в его мозг:

– Куда движется AI2? Может, пора изучать Rust3? Интересно, когда уже нейросети начнут писать код за нас… Хотя нет, без нас точно не справятся, нужен же кто-то, кто будет их отлаживать!

Мысли вертелись и перемешивались:

– Успею ли я с этим проектом к сроку? Может, стоит пожертвовать фичами4 ради стабильности? Нужно будет завтра поторопиться… Ах, я же на отдыхе. Ладно, у меня еще будет целый август…

– А может после получения диплома начать свой собственный проект? Какую бы крутую штуку можно было бы создать… Какой-нибудь полезный сервис или игру… Нужно будет подумать на досуге.

Мысли сменяли одна одну, как кадры диафильма:

– Так, пора уже отвлечься от кода. Может, замутить роман с рыжей бестией? Или, ну ее… Может почитать ту книгу, что я бросил в рюкзак перед отъездом, ведь все о ней говорят и все советуют… А может, просто выспаться…

И все же работа не давала покоя:

– Как бы автоматизировать домашние дела? Может, написать скрипт для умного дома? Или лучше просто купить робот-пылесос? Как же все это оптимизировать…

Переводчик

Максим тоже сидел и думал о том, что у него катастрофически не хватало времени в последний месяц, чтобы закончить перевод, за который обещали неплохо заплатить.

– Как правильно перевести это идиоматическое выражение? Нужно посмотреть в словаре синонимов… Интересно, как разные языки отражают культуру… Может, выучить еще один язык? Китайский, например, перспективно…

В голове мелькнула мысль о том, что они уже так давно никуда не выбирались всей семьей. Визовые проблемы и нехватка времени перечеркнули все планы.

– В какую страну хотелось бы поехать? Может, во Францию, чтобы практиковать французкий? Или в Индию, чтобы погрузиться в их культуру? Интересно, как бы меня там встретили местные?

И вновь мысли вернулись к переводам:

– Может, почитать еще статьи по теории перевода? Как бы улучшить свои навыки устного перевода? Нужно больше практики…

Потом в голове появились тревожные мысли о том, что в связи с активным развитием и использованием ИИ, многие пророчили, что переводчики будут не нужны.

– Будет ли востребована профессия переводчика в будущем? Не заменит ли нас машинный перевод? Как найти хорошую работу после университета? Может, стоит подумать о фрилансе?