Ускорение к мечте - страница 15
– Это профессиональное предложение, Брэндон? – уточняю я, стараясь сохранять нейтральный тон.
– А как ты хочешь? – отвечает он вопросом на вопрос, и его улыбка становится шире.
Я чувствую, как внутри меня нарастает раздражение. Эджертон явно пытается флиртовать, и это действует мне на нервы.
– Брэндон, давай будем профессионалами, – говорю я твёрдо, стараясь сохранять спокойствие. – Если у тебя есть конкретное предложение для нашего журнала, я готова его выслушать. Но если ты пытаешься смешать личное и деловое, то не стоит это делать.
Брэндон откидывается на спинку стула, его улыбка меркнет.
– Ладно, Сара, ты права. Извини, если я перешёл черту. Давай поговорим о деле.
Я киваю, чувствуя облегчение оттого, что мой собеседник понял намёк. Камилла рядом со мной немного расслабляется.
– Вот моё предложение, – начинает Брэндон уже деловым тоном. – Эксклюзивные права на освещение моего перехода в «Формулу-1». Интервью, закулисные съёмки, доступ к тренировкам. Всё это в обмен на позитивное освещение и… скажем так, дружественный подход к любым возможным проблемам.
Я прищуриваюсь.
– Что ты имеешь в виду под «дружественным подходом»?
Брэндон пожимает плечами.
– Ну, знаешь, в гонках всякое бывает. Иногда случаются инциденты, недопонимания. Я просто хочу быть уверенным, что вы будете на моей стороне.
Я едва справляюсь с возмущением. Эджертон фактически просит нас искажать факты в его пользу.
– Брэндон, – начинаю я, стараясь держать себя в руках. – Мы – журналисты. Наша работа – освещать события объективно. Если ты ищешь кого-то, кто будет просто петь тебе дифирамбы, то тебе нужно обратиться в PR-агентство.
Лицо Эджертона на мгновение темнеет, но он быстро восстанавливает свою очаровательную улыбку.
– Ладно, Сара, я понял. Но подумай об этом. Такой эксклюзив может вывести ваш журнал на новый уровень. А я могу быть очень щедрым к тем, кто мне помогает.
– Скажи, почему ты так уверен в своём переходе в «Формулу-1»? – непринуждённо интересуюсь я.
Брэндон ухмыляется так, словно знает какой-то секрет.
– Скажем так, у меня есть свои связи, – говорит он, подмигивая. – Плюс я набрал достаточно очков для лицензии. И у меня есть ресурсы, Сара. Деньги открывают многие двери в мире «Формулы-1». И у меня их достаточно, чтобы открыть любую дверь.
Меня накрывает гневом. Да, талант и упорный труд должны быть важнее денег. Но я знаю, что в реальности всё не так справедливо. Брэндон словно замечает моё смятение и добавляет:
– Я ещё отличный пилот, ты это знаешь. Но в этом мире нужно использовать все доступные преимущества. И я не стесняюсь это делать.
Продегустировав карпаччо из тунца и тартар из свежей красной рыбы и авокадо, я смотрю на часы и понимаю, что нам пора заканчивать ужин. С Брэндоном нужно держать дистанцию.
– Спасибо за вечер, Брэндон, но нам пора, – говорю я, доставая кошелёк.
Брэндон удивлённо поднимает бровь.
– Что ты делаешь, Сара? Я приглашал, я и плачу.
– Нет, это деловой ужин. Мы заплатим сами, – настаиваю я.
Эджертон пытается перехватить счёт, но я оказываюсь быстрее. Передаю карту официанту, игнорируя возмущённый взгляд Брэндона.
– Сара, ты не должна…
– Должна, Брэндон. Так будет правильно.
Камилла одобрительно кивает, а Франц выглядит слегка растерянным.
Когда официант возвращается с моей картой, Брэндон вздыхает, признавая поражение.
– А ты упрямая, Мартинелли, – говорит он с ноткой восхищения в голосе.