Усмирить Дракона - страница 5



– Ты так и не сказал, почему в субботу в два часа ночи ты гуляешь с подростками, а не сидишь дома с женой? – еще раз спросила Яна по пути домой.

– Вот тебе тошно дома сидеть? – вспомнил ее же слова Саня. – Вот и мне тоже тошно! Уж лучше с подростками!

– Почему так? – не поняла Яна.

– Я думал, малой подрастёт, разведусь и уеду к чертям собачьим отсюда, а моя опять беременна! Мне уже кажется это никогда не кончится!

– Да, попал ты! Но сам же виноват!

– Знаю! Не трави душу!

– А поехали со мной Москву покорять? Устроишься на работу, будешь жене деньги присылать и жить в свое удовольствие! Никто не обязан сидеть в клетке! Кроме преступников, конечно, – воодушевленно и на полном серьезе предложила Яна.

– У, об этом остается только мечтать! Чем я лучше преступника? Сам заварил эту кашу, сам и расхлебываю. Может, с годами станет полегче…

– Ну и дурак! Кто тебе еще такой шанс даст? – обиделась Яна.

– Давай-ка ты вначале сама отсюда вырвешься, а потом уже будешь меня жизни учить!

За разговором не заметили, как подошли к дому Яны. Саня подсадил ее в том же месте, где с другой стороны забора стоял компостный бак, убедился, что она благополучно перелезла, взобралась к себе на второй этаж, и отправился в свою клетку продолжать жить свою жизнь.

В доме все спали. Яна прокралась в свою комнату, не включая свет, разделась и легла в кровать.


6.

Большой просторный зал в два этажа высотой со стенами из крупного камня предстал взору Яны. По периметру стояли колонны, поддерживающие балкон, а в центре, у окон – небольшой постамент с троном. Вернее сказать, с крупным деревянным креслом на резных ножках. Да и постамент был невелик – всего одна ступенька в высоту. В зале собралось много народа, практически все мужчины. Несколько женщин стояли ближе к выходу. А на балконе, напротив, больше было женщин. Одеты они были проще, чем стоявшие снизу: меньше бус, страз и других блестящих элементов. Яна пролетела по воздуху вдоль балкона, рассматривая все это великолепие, и спустилась вниз. Ее никто в упор не видел. На господах на первом этаже были кафтаны в пол с не меньшим количеством блесток, чем у придворных дам. Большинство мужчин носили бороду и оттого казались старыми и солидными. На их фоне резко выделялся молодой высокий светловолосый господин без бороды, но с не менее серьезным видом, чем остальные, поучавший мальчика-слугу и по-хозяйски осматривавший лица входящих в зал людей. Украшений на нем практически не было, но то, как на него смотрели люди вокруг, свидетельствовало, что именно он здесь управляет происходящим.

Когда Миледи вошла в зал, все притихли и обернулись, а светловолосый господин занял свое место позади трона на постаменте. Она не спеша проследовала через весь зал к трону, поочередно кивая людям, и чинно села.

– Добрый день, господа! – все присутствующие поклонились. – Я, Леди Лантана Тилия, рада приветствовать вас в нашем скромном доме.

Все заулыбались, сочтя дом не очень-то скромным, как показалось Яне. Она заметила Дизу, одиноко стоящую в стороне от толпы, на порожке у выхода из зала. Рядом с ней никого не было. Яна подлетела ближе и сказала:

– Привет!

На этот раз служанка не испугалась, а лишь недовольно шикнула на свой призрак, чтобы та не мешала наблюдать за происходящим.

– Кто здесь кто? – не отставала Яна.

– На троне – Миледи Лантана, ты ее уже видела, – прошептала в ответ Диза, – позади нее мужчина без бороды – ее советник Лиатрис. Очень приятный человек! Практически спас меня, взяв на работу без рекомендаций. Кухарки говорят, он влюблен в Миледи.