Уснувший вулкан - страница 24



– Вот на празднике и попробуешь, – легонько шлепнув девушку по руке, сказала тетушка Варя.

– Ладно, ладно, просто есть большая вероятность, что я не успею, пока буду занята с этими конкурсами.

– Попроси Серка припрятать для тебя кусочек.

– Похоже, так и придется сделать. Что ж, пойду проверю готовность всего, а затем разбужу детей на завтрак.

Кельма прошла в комнатку, в которой было решено устроить выставку кривых зеркал. Зеркала были готовы. Всего она насчитала восемь: первое вытягивало тебя и делало очень высоким и худым, второе – маленьким и толстым, в третьем у тебя была большая голова и маленькое туловище, в четвертом появлялся твой близнец, в пятом можно было увидеть себя кверху ногами, в шестом у тебя делались большими уши, нос и запястья, в седьмом – руки вместо ног и ноги вместо рук, а вот восьмое не было кривым, это было обычное зеркало, чтобы человек после всех искривлений вспомнил свой истинный облик.

Удовлетворившись результатом, девушка проверила все карточки и билеты, пересчитала рулоны туалетной бумаги и понадеялась, что тридцать рулонов хватит, по крайней мере, на первое время.

После осмотра Кельма пошла в комнаты, где спали дети:

– Подъем! Вам следует позавтракать, нарядиться, а потом нам необходимо составить график, кто и во сколько будет отвечать за конкурсы и комнату зеркал. Нужно, чтобы везде было по два человека.

Дети неохотно начали просыпаться, потягиваясь в кроватях. Еле передвигая ноги, они отправились в умывальню, а после уже чуть бодрее и энергичнее побежали в столовую, где их ждал горячий завтрак в виде омлета с сыром и сладкими творожными пирожными к чаю.

После завтрака Кельма помогла убрать со стола, а также разложила все по своим местам. Она любила сама все контролировать, так как всегда переживала, что дети могут что-либо забыть. А она потом будет бегать и впопыхах стараться что-то исправить или найти.

Затем каждый вытянул по две бумажки: когда, кто и за что будет ответственным. Кельма постаралась, чтобы в каждой паре был один ребенок постарше, а второй помладше – на подхвате. Старшему предстояло объявлять правила и контролировать процесс, а младшему раздавать инвентарь и призы.

Сама же девушка планировала поочередно наведываться к участникам, чтобы быть уверенной, что все идет так, как задумано, и никому не скучно.

Затем все погрузились в подбор одежды. Кельма надела светло-персиковое платье с коротким рукавом, которое подчеркивало цвет ее глаз, на ноги – самые обычные туфли-балетки. Волосы она заплела в колосок, который заканчивался длинным хвостом.

***

– Рик, а куда мы идем? – поинтересовалась Тина, пока она и Рик двигались по лесной тропинке.

– А какой сегодня день?

Тина задумалась. Так, в тишине, они прошли еще несколько метров, а затем девчушка крикнула:

– Сегодня День уснувшего вулкана!

– Все верно.

– Мы идем на праздник в ближайшее поселение?

Рик молча кивнул.

– Но там же, поди, все друг друга знают, нас не выгонят? Или мы идем, чтобы стащить немного еды? – поинтересовалась Тина.

– Это поселение побольше того, возле которого мы жили раньше. Поэтому, думаю, практически никто и не заметит нашего присутствия. Но если вдруг спросят, то ответим, что приехали из одного из соседних поселков на праздник. Это даже, можно сказать, правда.

Тина вновь погрузилась в свои мысли, а затем спросила:

– А почему мы никогда не устраиваем праздник в этот день?