Утопающий - страница 51
Мужчина пожал плечами, приоткрыл окно, пропуская свежий ночной воздух, Ал только тут заметил, что пошел дождь. Карл закурил, и мальчик сморщился от неприятного запаха, а потом вдохнул его полной грудью. Только потом мистер Ханс заговорил.
– Что ты там делал, Саш? – спросил он все так же спокойно.
– Возвращался домой от друга и услышал, как кто-то говорит на английском. Заинтересовался, решил послушать, а потом уходить было поздно, – Ал и сам удивился, что на ходу смог придумать такую ложь. – Если хотите, спросите у бабушки, она знает…
– Мне не нужно ничего доказывать, – жестом руки остановил его Карл. Он не стал ругать его или обвинять во лжи, просто спросил: – Помнишь, что они говорили? Как выглядели?
Ал замялся. В голове снова всплыл вопрос о доверии. Что он знал об этом Карле? Он приехал к ним домой с предложением забрать Ала, которое было больше формальным. Что именно попросил у него отец, мальчик так и не выяснил. Затем он послал, по всей видимости, своих людей на те переговоры в храме, в результате чего погибла Джейн. Джейн.
– Что мне будет, если я не скажу?
Карл ничего не выражающим взглядом посмотрел на Ала.
– Ничего, Саш, – он вздохнул. – Пойми, я на твоей стороне.
Ал задумался и посмотрел в окно. Они свернули налево, проехав совсем уж старенькие дома, впереди показалось белое здание, а у парня появилась надежда. Надпись «банк» подтвердила его предположения – впереди показалось школьное бейсбольное поле. Теперь он хотя бы знал, где они едут.
– О каких переговорах они говорили? – Ал решил воспользоваться допросом как средством добычи информации.
– Они – это кто?
– Женщина и мужчина. У нее были короткие черные волосы и невысокий рост. Второго я не видел.
Ал не стал говорить про имя Мэг и то, что голос ее собеседника показался ему знакомым.
– Их было только двое? – спросил Карл. – Ты больше никого не заметил?
– Нет, так что за переговоры?
– Они были европейцами или азиатами?
Ал замолчал, наблюдая, как они поворачивают от школы на аллею, через которую он проходил каждый день по два раза.
– У твоего отца много знакомых, Саш, – наконец взгляд Карла сместился на окно, по которому туда-сюда проходились стеклоочистители. – В том числе в Японии.
– Вроде вас? – уточнил Ал, еще не понимая, к чему клонит мужчина.
– Я не из Японии, но да.
– А откуда?
– Из Калифорнии, – терпеливо ответил Карл. – Но в целом ты прав, знакомые вроде меня, нас.
– Мафия?
– Политики, бизнесмены, коммивояжеры.
Ал подумал, что это не является причиной не быть мафией.
– Вот и в Японии тоже. И кто-то может захотеть этим воспользоваться.
– Может? – переспросил Ал. – Знакомыми папы?
Карл кивнул, но Ал знал, что это вранье. Почти то же самое Макс Даммер говорил на переговорах в храме, то же Бронна назвала враньем. То, что Даммер с Мэг и остальными приехали для того, чтобы найти полезных для себя людей, в итоге сводится к одной лишь семье Ала. И если Бронна была человеком Карла, наверняка тот тоже знал об этом. Но ложь в свою сторону стала настолько привычной, что Ал лишь тяжело вздохнул.
– И кто же? – спросил он, решив поддаться.
Карл немного помолчал, они проехали мимо закрытого магазина, детской площадки.
– Убийца твоей мамы.
До Ала не сразу дошел смысл этих слов. Он замер с открытым ртом и не заметил, как машина остановилась. Он уже сидел не в ней, а на теплой мягкой подушке, кто-то укрывал его одеялом.