Узы ветра - страница 26
– А силёнок хватит, пытать собственного сына? – Ехидно заметил я.
Эрин поморщился, но ответил.
– Ты – не он, и не думай прикрываться этим.
– Ну вперёд. А то что-то прохладно в комнате, – подначил я Ши’фьена, хоть и было очень тяжело выносить жар. Простенькая подначка сработала. Глаза папаши вспыхнули ярче, и я почувствовал, как пот начал испаряться с кожи. Состояние было похоже на то, что я испытал в больнице перед тем, как попасть в этот мир. С той лишь разницей, что не было видно источника жара.
– Это всё, на что способен великий аристократ Ши’фьен? – Не останавливался я. Проигрывать этому уроду не было никакого желания. Пускай лучше спалит меня. Может так я вернусь домой к семье?
– Сейчас узнаешь… – В воздухе мерзко запахло палёными волосами. От боли во всём теле сознание помутилось. Вдруг резко отворилась дверь, и я увидел Няню. Та что-то прорычала в спину Эрину и бросилась на него. Одновременно с тем я обрёл возможность двигаться и попытался скатиться с кровати, уходя из нагретой области. Падения я не почувствовал. Ещё в полёте сознание, как и в случае с лечением голосовых связок отключилось, чтобы больше такого не испытывать.
Интересно, у меня теперь каждое утро будет настолько болезненным?
Очередное пробуждение. Я осторожно приоткрыл сначала один глаз, осмотрелся. Не обнаружив ничего, что представляет угрозу, открыл второй и попытался подняться на постели. На удивление это получилось гораздо легче, чем раньше. Похоже перенесенные мучения каким-то образом подстегнули нервные окончания и тело, к моей радости, стало слушаться гораздо лучше. Сил в мышцах конечно же не прибавилось, это я чувствовал, зато отклик был великолепен. Конечности двигались в штатном режиме. Так как им было положено. Пальцы больше не напоминали переваренные сосиски. Появилась некая легкость и ловкость в конечностях. Я бы даже попробовал встать. Но понимал, что мышечный корсет пока слабоват для таких приключений.
Поэтому я откинулся на кровати и принялся размышлять о сложившейся ситуации. Первое, что пришло на ум и на что я не обратил внимание сразу, ввиду стрессовых ситуаций – общение. Каким-то образом я, сам того не понимая, заговорил именно на том языке, на котором общаются окружающие. И это не составило для меня ровным счетом никакого труда. Понимание языка ранее я списал на память Джеймса. А вот произношение объяснить не совсем удавалось. Ведь раньше я не говорил на языке Торма. Мой мозг анализировал информацию в привычном режиме, и мне казалось, что я слышу обычную русскую речь. При этом был небольшой диссонанс из-за несовпадения движения губ собеседника и тем, что я слышал. Поэтому я боялся столкнуться с тем, что не смогу изъясняться, даже когда связки заработают полноценно. Видимо сказывались навыки всё того же бедного ребёнка, чьё тело я занял. Ибо мне казалось, что я произношу обычные русские слова, но меня вроде бы понимают, то есть мозг каким-то образом калибрует сигналы правильно. Я не учёный, и, следовательно, полноценного объяснения данному феномену у меня нет. Поэтому остаётся лишь смириться с тем, что имею.
Через некоторое время пришла Няня. Вспомнив ночное происшествие, я обрадовался её приходу.
– Доволен собой? – Грубо спросила она.
Я даже слегка опешил от такого начала.
– Эм… наверное, – не придумав ничего лучше, ответил я.
– Наверное, – передразнила меня Лана. – Зачем ты завёл Эрина? Ладно сам пострадал, но меня то зачем подставлять? И чем вообще провинилась Лита? Бедняжка теперь только и делает, что сидит, смотря в одну точку перед собой, и бубнит под нос что-то невразумительное. Думаешь самый умный? Ух, была бы моя воля… На вот, – выдохнула Няня и кинула на кровать то самое зеркало, в которое я первый раз увидел своё новое отражение, – полюбуйся.