В доме кто-то есть - страница 49
Как и всегда на подобных мероприятиях, глаза разбегались, не зная где и остановиться. Различная выпечка и вкусности, самодельные игрушки, текстильные изделия, огромные овощи. Кстати говоря, овощей действительно было много, вероятно, день города либо был совмещен с осенним фестивалем, либо это то, что от него осталось. Честно говоря, Алеста и не знала проводился он уже или нет, за своим затворничеством. Пройдя, буквально, пару шагов к торжеству, в нос ударили умопомрачительные ароматы разнообразной еды. Брук вдохнула поглубже, заполняя этим прекрасным запахом легкие. Пахло картофелем фри, сыром, жареным мясом и бог знает чем еще. Обернувшись, она заметила огромную лавку, где торговали различными пирогами и запеканками, но все же решила, пока немного повременить с едой. Хотелось еще побродить тут и посмотреть всё как следует. Киоски с различными безделушками. Тир с призами, в виде игрушек лис, барсуков и ворон. Ворон вообще, даже в самом городе, было очень много. Это было что-то вроде городского, уважаемого животного. Птицы вернее. Тут был также театр теней и даже глотатели огня. Огромное количество людей, шум, смех, голоса и музыка. Всё это смешалось в голове, пока Брук бродила от одного места к другому. Её не раздражало это и не напрягало. Наоборот, стало как-то тепло и комфортно на душе. Алеста любила и такие сборища, и праздники. Люди, это очень хорошо. Дойдя до другого конца площади, Брук увидела, что через дорогу, тоже проходило какое-то мероприятие. Как стало понятно, когда она получше присмотрелась, это был открытый кинотеатр. На большом экране показывали какой-то фильм, но какой именно, видно не было.
–Здравствуй, прекрасная женщина, – раздался за спиной знакомый голос. Алеста обернулась, широко улыбнувшись Даймонду, что стоял перед ней в старомодном клетчатом костюме-тройке и небольшой шляпе.
– Привет, – произнесла Алеста, – А как ты понял, что это я?
– Твои чудные волосы трудно не узнать, – подмигнул Лоуренс, на что Алеста вновь улыбнулась, обрадованная комплиментом.
– Тебе идет этот костюм.
– О, благодарю, -горделиво произнес Даймонд, дернув себя за ворот пиджака, – Должен же человек, проводивший аукцион, выглядеть солидно.
– Ты еще и аукционы проводишь, – качнула головой Алеста, нарочито сильно восхищаясь.
– А еще экскурсию в твоем доме, – довольно улыбнулся Даймонд
– Оу, – удивилась Брук. Видимо этой реакции мужчина и добивался, улыбнувшись, кажется еще шире.
– А почему ты не сказал раньше? Я думала, это будет какой то мистер Смит, – растерянно проговорила Алеста.
– Да, так и было сначала, но я выбил для себя это местечко, а Джонни пойдет к дому Вудвилов. – пояснил Лоуренс, – Как я мог упустить возможность, чтобы по всему маршруту меня сопровождала такая милая дама.
Главное, чтобы только я, – молниеносно пролетело в голове Брук, но она промолчала, лишь вежливо кивнув, прогоняя от себя плохие мысли о доме.
– О, какая прелесть! День добрый! – раздался громкий, мелодичный голос и уже через пару секунд рядом с ними, стоял высокий мужчина в шляпе и твидовом коричневом костюме. Выглядел он весьма внушительно и дорого. Пусть он был пока незнакомец, но какие-то непонятные волны уверенности и авторитета буквально, стали осязаемы и захлестнули прямо с головой.
– Добрый день, мистер Редверс, – вежливо кивнул Даймонд, коснувшись своей шляпы. Алеста лишь аккуратно осматривала нового участника их беседы.