В объятьях дракона - страница 25



Бессмысленная жестокость претила душе Иэрена. Все в жизни имело свою причину и несло определенные последствия. Своих врагов Иэрен наказывал жестоко, но сначала узнавал их слабые стороны. И сегодня он решил узнать, чего же боится эта девчонка, которую не в силах сломить тяжелый физический труд. Даже в простых одеждах и вся в муке она казалась Иэрену красивой и даже величественной. Последнее особенно выводило из себя – о каком величии может идти речь, если она НИКТО!

– Господин, наложницу привели, – раздался голос слуги, отвлекая Иэрена от мыслей.

– Очень хорошо! – встал он с кресла. – Веди ее к лабиринту страхов.

Если слуга и удивился такому его решению, то ни единой мимикой лица не подал виду. В лабиринт запускали врагов, но никак не наложниц. И сегодняшний случай был особенным.

Как только за слугой закрылась дверь, так сразу же Иэрен скинул с себя всю одежду и отхлебнул из небольшого пузырька, что вот уже какое-то время грел в ладонях. Сыворотка невидимости, которую изготовила специально по его просьбе Найна. Великая Веуда не занималась снадобьями, считая такие дела ниже своего достоинства. Этим промышляли веуды помельче и не такие титулованные. Но только снадобье Найны способно было сделать дракона совершенно невидимым даже в человеческом обличье, а не прозрачным – в драконьем, какими вольнокрылые частенько становились в массовых битвах с чешуекрылыми.

Очень быстро тело Иэрена принялось изменяться. Сначала прозрачной стала кожа – зрелище не из самых приятных, такого себя лучше никому не показывать. Потом постепенно исчезли голова, туловище, руки… Дольше всего зелье доходило до нижних конечностей, и покинул Иэрен зал, только после того как полностью стал невидимым.

Найна предупредила, что действие зелья длится не больше трех часов. И столько же примерно времени наложница проведет в его лабиринте. Он намерен пропустить ее через все провалы. Сам же будет внимательно за ней наблюдать и не вмешиваться.

* * *

– Иди за мной, – бросил Айре слуга, когда откуда-то быстро вернулся.

За то время, что он отсутствовал, она даже толком осмотреться не успела. Да и в холле царил полумрак, в котором тонули все предметы. А учитывая, в каком состоянии находилась Айра, этот полумрак внушал только дополнительные страхи.

Зачем ее сюда привели? Для чего сначала долго парили и отмывали три банщицы, а потом четвертая умасливала ее тело чем-то приятно пахнущим? И одежда на ней сейчас была слишком красивая, красивее даже той, в которой приходила Уила.

Наложница нужна для удовольствия, – эти слова Керна не шли из головы. О каком удовольствии толковал надсмотрщик? Не о том ли, о котором Айра даже подумать не могла. От малейшей мысли об этом ее кидало в жар. И сразу же обдавало леденящим душу холодом. Еще ни единый мужчина ее не касался. На нее даже не смотрел никакой мужчина в селе так, как смотрят на понравившуюся девушку или невесту. Так парни часто смотрели на Миаку, но не на Айру.

Лестница вела в подвал замка, и показалась Айре бесконечно длинной. Ступени были высокими, а значит, подвал залегает на приличной глубине под замком. Но почему они идут сюда? Разве то, вокруг чего безостановочно крутятся мысли Айры, происходит не в спальне? Или спальня этого дракона, которого Керн назвал Иэреном Непобедимым, расположена под землей? И у слуги она ничего спрашивать не стала – знала, что тот не ответит. Он даже не смотрел на нее, как и мало интересовался, идет ли Айра следом. Но она была уверена, что остановись на середине пути, и слуга себя тут же поведет иначе. А грубостью Айра уже была сыта – той она много получала и от Керна.