В плену чужой страсти - страница 7



Льюис положил ладони на стол. Он подумывал снова взять Сьюзен за руку, но потом решил просто подобрать подходящие слова, чтобы ее убедить.

– Не сочти меня сумасшедшим, но я взял эту идею из блога Лорианны. До сих пор я держался подальше от людей, надеясь, что они изменят обо мне свое мнение. Но это не сработало. Люди верят только тому, что видят.

– Или думают, что видят, – прибавила она.

Ему нравилась ее сообразительность.

– Точно. Сегодня утром я прочитал блог Лорианны и понял, что мне надо поступать наоборот. Я должен появляться на людях как можно чаще.

– Другими словами, ты решил создать себе новый таблоидный имидж. Логично. А я тут при чем?

– Ну… Я надеялся, ты будешь соучастницей моего преступления, – сказал он. – Ничто так не меняет человека, как его отношения с тем, кто совсем на него не похож. Ты полная противоположность всем женщинам, с которыми я встречался.

Сьюзен уставилась на него, держа коктейль у рта.

– Ты хочешь, чтобы я плеснула в тебя коктейлем?

– Подожди, – произнес он.

Она поставила бокал и начала собираться, чтобы уйти.

– Выслушай меня.

– Я тебя услышала. Ты был спортсменом и встречался с красивыми женщинами. Теперь, чтобы доказать, что ты изменился, ты хочешь встречаться с уродиной вроде меня.

– Я совсем не это имел в виду.

– В самом деле? – Она наклонила голову набок. – Я что-то пропустила мимо ушей?

– Да, я встречался с красивыми женщинами, но… – Он поднял руки. – Они были просто классными.

– И ты не помнишь их имена.

– Правильно. Хотя нельзя забывать имя любовницы. – Ему казалось, что она начинает смягчаться. – Ты умная. У тебя хороший бизнес. Разве у вашей компании нет благословения королевы?

– Да, у нас есть королевский «знак качества».

– Вот видишь? Общество воспринимает тебя всерьез. Никто не предполагает, что ты будешь встречаться с таким тусовщиком, как я. Так что если бы ты сошлась со мной…

– …Все бы решили, что ты больше не пустоголовый придурок.

Он сжал пальцами ее руку:

– Именно так.

Рука Сьюзен была холодной. Льюис решил ее согреть.

– И это не значит, что ты некрасивая, – прибавил он.

Она не улыбнулась.

– Слушай, ты умная. Ты милая. Мне потребуется твоя помощь, чтобы получить работу, – сказал он. – Лорианна уже зафиксировала нас как потенциальную пару. Мне нужно время, чтобы найти другую подходящую женщину. – Трудно найти женщину, с которой ему будет так интересно, как со Сьюзен.

– Зачем тебе должность комментатора? – спросила она. – Наверняка есть и другие вакансии.

– Я думаю, из меня получится хороший комментатор. Я просто уверен в этом, – произнес он. – Более того, я ничего не знаю, кроме футбола. Я не готов расстаться со спортом.

Футбольное поле и фанаты – его единственный настоящий дом. Без них останутся только туманные воспоминания о былой славе. Он не готов снова остаться ни с чем. И быть никем.

Льюис моргнул. Сьюзен хмуро смотрела на него.

– Ты меня слушаешь? – спросила она.

– Извини, я отвлекся.

– Я так и поняла. – Она сделала большой глоток коктейля. – Ты сказал мне по телефону, что твое предложение принесет выгоду нам обоим. Ты объяснил, что получишь от общения со мной. А что получу я?

– Ну, тебя увидят со мной, – ответил он.

Хорошо, что она проглотила напиток, прежде чем Льюис заговорил, иначе пролила бы коктейль на стол.

– Ты шутишь? По-твоему, это взаимовыгодное сотрудничество?

Он откинулся на спинку скамейки, опустив руки.

– Ты не согласна?