В плену королевских пристрастий - страница 44
– Да, Ваша Светлость… я постараюсь… – камеристка герцогини шагнула к неприметной двери и, распахнув ее, принялась там шуршать вещами, потом вынесла комплект белья и очень красивое жемчужно-серое платье с черной отделкой и шнуровкой, – вот это должно подойти, Ваша Светлость… у вас несильно отличающиеся фигуры… к тому же шнуровка все подгонит и посадит как надо…
– Нет, это немыслимо… обрядить так дочь… держать под замком… нет, я немедленно еду к королю… – раздраженно проговорила герцогиня, наблюдая, как ее камеристка подбирает одежду для Катарины.
В это время в дверь тихо постучали, и из-за нее донесся голос дворецкого:
– Вы звали, Ваша Светлость?
Герцогиня шагнула к двери спальни и распахнула ее:
– Рон, немедленно к крыльцу лучшую карету, лучшую пару лошадей и Пабло, как кучера в парадной ливрее. Я еду к королю.
– Будет исполнено, Ваша Светлость… – склонился перед ней дворецкий, а потом замявшись тихо добавил, не поднимая головы: – Вот только к королю прямо сейчас, уже поскакал герцог.
– Верхом? – переспросила герцогиня.
– Да, Ваша Светлость. Верхом на Граните.
– Что ж Гранита нам, конечно, не обогнать, но Рон, поставь нам таких лошадок, чтоб мы и не отстали особо. И чтоб сбруя была вся новая…
– Я прослежу, Ваша Светлость, – дворецкий с поклоном удалился.
Герцогиня вернулась в спальню, и следом за ней вошли две горничные.
– Сьюзен, что нужно взять у леди Гиз для леди Катарины? – спросила герцогиня.
– Туфли, только туфли… чулочки подошли Ваши… и белье все подошло… – Сьюзен суетилась вокруг Кэти, помогая ей переодеваться.
– Ступай к леди Гиз и принеси туфли леди Катарины… какого-нибудь серого или черного цвета возьми, и быстро. Будешь мешкать, герцогу на тебя пожалуюсь, – герцогиня обернулась к одной из горничных.
Та низко склонилась перед ней и опрометью выбежала из спальни.
– Сьюзен, пусть дальше леди Катарине горничная поможет… а ты найди какое-нибудь платье мне… только без шнуровки и корсета…
Сьюзен тут же вновь нырнула за неприметную дверь и вынесла платье черного цвета со шнуровкой.
– Я же просила: "без шнуровки", – раздраженно проговорила герцогиня.
– Черного платья без шнуровки или корсета нет, Ваша Светлость… – Сьюзен сокрушенно покачала головой.
– Дай другого цвета!
– Но, Ваша Светлость… пятна крови будут незаметны лишь на черном…
– Да… конечно… я не подумала об этом, – герцогиня озадаченно посмотрела себе под ноги.
Даже в полумраке спальни было видно, что весь пол в кровавых следах, оставляемых ее босыми ногами, и весь подол ее атласного халата тоже в крови.
– Давай это… только сначала, помоги мне ноги вымыть.
Герцогиня скинула халат и, шагнув к стоящему на полу тазу, решительно встала в него. Сьюзен послушно склонилась к тазу, сунула в него руки и в замешательстве посмотрела на герцогиню.
– Вы уверены, Ваша Светлость, что Вам полезно стоять в ледяной воде?
– Да, уверена. В моем положение это необходимо… иначе доктор не велел бы ее принести.
Сьюзен стала торопливо мыть ноги герцогине, потом взяла два полотенца, одно постелила перед тазом и, дождавшись, чтобы герцогиня шагнула на него, стала вытирать ее другим. И тут же она почувствовала как, покачнувшись, герцогиня схватилась за ее плечо, а полотенце, которое она прижимала к ее ногам, сразу пропиталось кровью.
– Ваша Светлость, можно я позову доктора? – испуганно спросила Сьюзен.
– Нет, – жестко ответила та, перехватывая полотенце из ее рук, – ты просто дашь мне еще одно полотенце и приготовишь как можно больше других в дорогу. И не смей спорить и хоть что-то говорить кому-то!