В плену любви III - страница 25
Его еще больше это развеселило.
– Смотри, Наташ, улыбается, как дурачок! Ну, точно обезьянка! – злорадствовала Лиана, злясь на подругу, что та лишает ее возможности позвонить в Москву.
– Лиана! – улыбаясь подруге, процедила сквозь зубы Наташка.
– А чем вам так уже насолили индийские обезьяны, что вы так негативно к ним относитесь? – совершенно спокойно сказал Артур на русском языке, не отпуская взгляд Лианы.
Девушка несколько покраснела, но также спокойно ответила:
– Они пытались отобрать у меня сумочку.
– С ними надо быть осторожней. Это бич индийских городов. Но так как обезьяна считается священным животным, то ничего с этим не поделать.
Наташа сидела, открыв рот, и слушала совершенно чистую речь на русском языке индуса, который несколько минут назад говорил на хинди.
– Откуда вы так хорошо знаете русский? – удивленно спросила Наташа.
– Я на процентов двадцать пять русский. Моя бабушка русская.
– Ничего себе, как интересно! А как она оказалась в Индии? – с неподдельным интересом спросила Наталья.
– Я не очень люблю об этом рассказывать. Она с моим дедом познакомилась во время войны. Он был офицером немецкой бригады и участвовал в оккупации города, где жила бабушка.
– Фантастика! Ваш дед был немецким офицером, а бабушка русской? – не верила Наталья.
– Именно так. Между ними возникла любовь. И на тот момент они решили, что единственным вариантом выжить в этой бессмысленной схватке, которая принесла столько горя жителям многих стран, они решили найти себе убежище на другом континенте. Так получилось, что они попали в Индию, где родился мой отец, а потом и я, – улыбаясь, закончил Артур.
– Просто какой-то потрясающий сюжет для фильма! Правда, Лиана?
– Ну, не такой уж и потрясающий. Я читала, что во время войны связи русских девушек и немцев были довольно таки частыми. Но, вот, чтобы оказаться в Индии, это действительно фантастика, – подтвердила Лиана, совершенно не выказывая никаких эмоций.
– Милые дамы, я предлагаю выпить за знакомство, – предложил Артур, когда официант принес три больших блюда с морепродуктами, огромную тарелку с фруктами и бутылку вина, – Артур Эванс к вашим услугам.
– Наталья, – протянула руку девушка.
– Лиана, – сухо ответила подруга.
– Я прошу прощения. Здесь несколько скудноватое меню. Если позволите, то в другой раз приглашу вас в другой ресторан?
– Мы не против, – бойко ответила Наташа.
– А, вы, Лиана? – изучающе посмотрел на девушку Артур.
– Я тоже, – ответила девушка, почувствовав, как Наталья толкает ее под столом ногой.
– Вот и славно. Во сколько я могу за вами заехать?
– Часов в семь вечера. Но в восемь мы уже должны быть здесь.
– Этого времени нам только хватит, чтобы доехать до места. По пути я вам хотел провести еще небольшую экскурсию, если вам это было бы интересно?
– Было бы здорово, но по условиям контракта, после восьми нам нельзя покидать территорию отеля, – печально ответила Наташа.
– Не переживайте. Этот вопрос я улажу с вашим директором. Мне важно только ваше желание, – открыто улыбнулся Артур.
– Тогда мы будем готовы. Артур, то есть вы с самого рождения живете в Мумбаи? – продолжала пытать мужчину Наталья.
– Нет, здесь я живу последние пятнадцать лет, с тех пор, как поступил в Бомбейский университет. До этого моя семья жила в Майсуре. Теперь мы с мамой живем здесь, а мой младший брат остался там, так как там у него бизнес.
– А вы чем занимаетесь? – спросила Наталья, которую просто очаровал этот смуглый, интересный великан.