В плену сновидений - страница 7



Только оказавшись в кабинке, услышала голоса приближающихся мужчин, о чем-то оживленно беседовавших.

– Черт, ты и тихушница Милли? Серьезно? – спросил эмоционально один.

– Я и сам не могу поверить, – восторженно откликнулся второй.

Голоса принадлежали Рону и Дэйву, еще одному из моих коллег по издательской деятельности. По их бурному разговору и шуму струек воды я осознала, что перепутала туалеты и все это время находилась в мужской уборной.

– Ну и как она? – спросил вновь Дэйв.

– Лучшая из тех, что у меня были! – с придыханием ответил мой недавний партнер.

Слезы опять подступили к горлу, как только представила, скольким успел похвастаться Рон, восхваляя меня, как Богиню Секса. Какая слава теперь ждала за дверями этого туалета? Никто еще не забыл случайный оргазм, как в огонь обсуждений подкинули новые паленья.

Юноши удалились, предоставив возможность распрощаться с былой славой «тихушницы», какой назвал меня Дэйв. Всхлипы заглушали все посторонние звуки, поэтому я не заметила, как в уборную снова зашли.

– Милли, что ты здесь делаешь? – из-за закрытой двери обратился бархатный голос.

Я не поняла, как Себастьян распознал по всхлипываниям именно меня, но постаралась сделать вид, словно обратились не по адресу.

– Выходи, я вижу твои ботинки, – не отступал босс, не сменяя строгий тон.

Кинув взор на кеды, ненавистно выругалась про себя. Сестра подарила на Рождество ярко розовый свитер, а вместе с ним в комплекте шла точно такой же расцветки обувь. Сандра дико обижалась, если я пренебрегала ее дарами. Приходилось надевать все нелепые вещи, идя к ней на встречу.

В эти выходные я, как примерная сестра, вновь напялила эти кеды, но так и не увидела сестру, плюс не попала домой, чтобы сменить причудливые башмаки. Вот только как Себастьян их запомнил? Обычно он не обращал на меня никакого внимания. В сердце заискрилась радость. Начальник не только желает видеть меня на работе, но и отлично знает то, в чем я хожу. А прямо сейчас переживает, почему лью слезы.

Соленые предатели тут же исчезли, я вылетела из кабинки широко улыбаясь и уже прокручивая в голове предстоящий диалог.

– Что смешного в том, что ты пол рабочего дня сидишь в мужском туалете? – остудил мой азарт мистер Макдугл, восприняв улыбку, как насмехательство с моей стороны.

– Простите, я просто перепутала…

– Перепутала часы, которые нужно тратить на свои прямые обязанности? – перебил мужчина.

Он был невероятно красив в коричневых штанах и белой рубашке. Легким взмахом головы откинул волосы, упавшие на глаза, а затем вновь превратился в безупречного мужчину. Я не сводила глаз с желваков, которые двигались по моей вине: Себастьян злился, и в этом состоянии его скулы смотрелись еще привлекательнее.

– Быстро возвращайся на свое место, а затем принеси всем в конференц-зал кофе, – не дождавшись моей реплики, приказал начальник.

И почему он решил, что мои прямые обязанности несут именно такой характер? Растоптанное чувство достоинства ныло внутри куда больше, чем раньше. Все же надменный босс не питал ко мне никакой симпатии, а просто использовал в качестве безотказной дурочки.

– Не вижу, чтобы ты поспешила сделать то, что я только что сказал, – напомнил о своем присутствии Себастьян.

При звуке любимого голоса мое самоуважение снова сделало ручкой. Уже через минуту кофе для гостей мистера Макдугла был в конференц-зале, а я, захлебываясь в мечтах об этом мужчине, восседала на рабочем месте позора.