В погоне за Памелой - страница 6



– Да кого угодно! – воскликнул Майк. – Разве здесь мало девиц, которые побегут за тобой по первому зову? Выбирай любую, и я готов поставить сотню на то, что отказа ты не встретишь.

Он залихватски подмигнул Дэниэлу. Тот невольно покраснел. Все дамы Нэчьюрал Бьюти находили Дэниэла Эверетта «красавчиком и душкой», и то, что он отнюдь не стремился воспользоваться легкими плодами своей популярности, лишь добавляло ему очков. Дэниэл был серьезен и порядочен, чего трудно было ожидать от мужчины с его внешностью. Эти проникновенные черные глаза, губы, невольно вызывающие мысли о страстных поцелуях, крепкие руки с длинными ловкими пальцами по праву должны были бы принадлежать искусному любовнику и завзятому ловеласу, а не скромному и сдержанному молодому человеку, помешанному на науке.

– Дэнни, тебе стоит только оглядеться вокруг, и к твоим услугам будет любая красотка, – вовсю веселился Майк, находя смущение Дэниэла забавным, а также чуть завидуя ему. Подобным вниманием со стороны прекрасного пола сам Майк, увы, похвастать не мог.

– Не все так просто, – покачал головой Дэниэл. – Во-первых, ты как всегда преувеличиваешь. Во-вторых, я не намерен выставлять себя дураком перед кем-нибудь только из-за того, чтобы досадить Памеле. В-третьих…

Дэниэл принялся расхаживать по кабинету, заложив руки за спину.

– В-третьих, я не хочу вести нечестную игру. Я поступлю подло, если начну убеждать какую-нибудь бедняжку в искренности своих чувств, ничего на самом деле не испытывая и собираясь лишь привлечь Памелу. Девушка должна знать, что это игра…

Майк притворно зевнул. Как был Дэнни занудой в школе, так занудой и остался.

– В-четвертых, – упорно продолжал Дэниэл, игнорируя оскорбительную мимику Майка, – Памела взбесится только в том случае, если почувствует реальную угрозу. Если соперница будет действительно достойна…

– А такой в Нэчьюрал Бьюти нет, – закончил за него Майк и почесал затылок. – И тут ты совершенно прав, дружище. Не подумал я как-то…

– Значит, все отменяется, – с разочарованием подытожил Дэниэл.

– Ничего это не значит, – быстро перебил его Майк. – Нужно найти для тебя девицу на стороне. И я этим немедленно займусь.

2

– Господи, Майк, и с чего я только ввязался в эту авантюру… – простонал Дэниэл. – Должно быть, совсем с ума сошел.

– В самую точку, – кивнул Майк. – Рехнулся. С катушек съехал. Из-за этой кривляки Памелы. А сейчас предпринимаешь разумные меры, чтобы выйти из этого идиотского состояния. Разумные!

Дэниэл фыркнул и повернулся к стене, на которой красовались живописные рисунки с непристойными надписями. В этом милом местечке они провели по меньшей мере час, ожидая, когда сводная сестра Майка соизволит вернуться домой. Подъезд был на редкость обшарпанный и холодный, оставалось только догадываться, почему Грейс Тейлор не выбрала для себя более достойный дом.


Началось все с легкомысленного предложения Майка приударить за какой-нибудь хорошенькой девушкой на глазах у Памелы Риверс. Перебирая в уме возможных кандидаток на сложную роль мнимой подружки Дэниэла, Майк неожиданно вспомнил о том, что у него есть сестра.

– Грейс! – вдруг вскрикнул он так громко, что Дэниэл вздрогнул.

Они сидели в просторной двухэтажной квартире Эверетта и неторопливо потягивали охлажденное крепкое пиво. Майк без церемоний напросился к Дэниэлу в гости, когда выяснилось, что им нужно подробно обсудить план действий. Все обсуждение свелось к тому, что Майк лихорадочно вспоминал своих многочисленных знакомых женского пола и гадал, кто из них согласился бы выручить Дэнни.