В поисках Лунной царицы - страница 7



– С сегодняшнего дня, доктор, мы находимся в условиях миссии, – сказал он. – Соблюдайте субординацию, не покидайте мостик без моего разрешения и, являясь по первому требованию, выполняйте без обсуждения все приказы вашего капитана, то есть меня. Отныне мы одна команда и действовать должны чётко и слаженно. Надеюсь, это всем понятно?

– Так точно, сэр. Есть, сэр, капитан Рейкир, – ответили Питеру в один голос братья и Ванесса. Даже Саито вытянулся.

– Разрешите удалиться, сэр? – иронически вопросил доктор.

– Разрешаю. Команде вольно и отбой. Отдыхайте, друзья. Приказы не обсуждают, – твёрдо сказал Питер, хотя в душе он прекрасно понимал общее недовольство, – Луна так Луна. Ну что, Васика, хочешь побывать на Луне? Вылет через неделю.

Васика меж тем намывала гостей.


Глава 3. Миссия 3101: Земля – Луна


Профессор Вайс оказался женщиной. Да ещё какой! На утренней поверке, когда выстроившийся экипаж отчитывался о состоянии корабля, раздались позывные с улицы. Четыре электромобиля, гружённые тяжёлыми по виду ящиками, сигналили с плаца.

Рейкир заглянул в экран камеры наблюдения.

– Это, вероятно, археологи.

Питер приказал спустить трап и принять по описи все документы и груз. Не успели близнецы удалиться, как дверной проём заслонила чья-то высокая фигура. Перед Питером стояла молодая женщина в невыносимо блестящих сапогах, одетая в широкие солдатские галифе и белоснежную армейскую рубашку. Тёмные волосы, стянутые на затылке в конский хвост, отливали антрацитом. Незнакомка была необычайно худа и долговяза, чему ещё в немалой степени способствовали каблуки и высокая платформа её сапог. Крючковатый нос придавал лицу хищный, чуть загадочный вид. Раскосые глаза внимательно осмотрели каждого в отдельности и безошибочно выделили капитана.

– Профессор Вайс, – представилась она Питеру громко и решительно, протягивая руку. – Предъявите ваши полномочия по миссии.

После короткой проверки документов археолог решила познакомиться со всей командой.

– Профессор Вайс, – говорила она, протягивая каждому два пальца, обтянутых чёрной кожей перчатки.

Скандализированный её учёной степенью, доктор Гафф шаркнул, представляясь:

– Гафф, просто Гафф.

– Старший помощник, доктор Гафф, – поправил его Питер.

– Наслышана вашей теорией равенства анигиляционных скачков, – произнесла профессор, и все услышали металлический немецкий акцент в ее голосе, – считаю ее полным бредом.

Доктор Гафф, впервые изменив своему остроумию, спал с лица и в первую минуту не нашёлся что ответить на столь безапелляционное заявление.

– Мы с вами поспорим, а пока разрешите мне заняться погрузкой, – продолжила Вайс, помахивая, словно хлыстиком, гравитационным устройством для поднятия тяжестей.

Команда переглянулась.

– Хорошо, что только до Луны, – певуче протянула Ванесса.


Через полчаса профессор Вайс уже по-хозяйски расположилась в лучшей каюте «Клементины».

– Ну и развалюха у вас, – заявила она во время обеда, когда вся команда и гости собрались за одним столом. – Дотянет до места?

– Надеюсь, – холодно сказал Питер, – если только в УНА не хотели от вас избавиться.

Вайс не пожелала замечать иронии.

– Вы – мой четвёртый корабль. Остальные три находятся под руководством моего помощника, мистера Лавендиша, и полностью отданы под транспортировку оборудования и членов моей группы. Основная её часть, правда, уже ждёт меня на Луне. Местный исследовательский центр по изучению спутника согласился помочь. «Клементина» же доставит только меня и самое ценное из моего груза – тончайшие приборы.