В поисках оргазма - страница 4
ГЛАВА 3
Из одежного шкафа, куда Черезов спрятался, сквозь щелочку между дверцами хорошо были видны ее точеные контуры, истерзанные диетами, опрятная головка с собранными на затылке черными волосами, чудесные маленькие ушки и очаровательный изгиб скулы…
Демон поежился от удовольствия. Какое изящество, какие пропорции! Какая порода, какое качество! Как он прав! Как гениален его выбор!
Молодая женщина недоуменно огляделась, не обнаружив в залитом солнцем кабинете его бессменного обитателя. Она присела на кожаный диван – в облегающем платье, элегантно скосив ноги, – притянула со столика журнал и зачастила глянцевыми страницами. Потом ей бросилась в глаза открытая коробка с шоколадными конфетами. Взяв одну, она благоговейно ее понюхала, но положила обратно.
Черезов улыбнулся. Пора бы уже осуществить свой замысел… Но он продолжал стоять на полусогнутых в шкафу, задевая головой вешалки и пожирая глазами свою избранницу. Помимо желания – тугого, пронизывающего, которое неизменно возникало в ее присутствии, – он сейчас переживал восхищение, гордость за себя и несокрушимую уверенность в завтрашнем и даже в послезавтрашнем дне.
– Ладно, Димочка, выходи! – Брюнетка остановила лукаво-искристый взгляд на одежном шкафу. – Дома в прятки поиграем.
Демон выскочил из шкафа и, бросившись перед молодой женщиной на одно колено, предъявил грандиозный букет роз.
– О-ля-ля, мадемуазель Галина! Позвольте мне, вашему преданному поклоннику, в честь вашей редкой красоты вручить этот скромный букет! – сказал он по-французски всего с несколькими несущественными ошибками.
Галя давно привыкла к эксцентричности Черезова и каждую секунду ждала от него очередной милой выходки. И все же этот безрассудный букет поразил ее воображение. Впрочем, сие не помешало ей обратить внимание поклонника на допущенные промахи, особенно в произношении.
Она закончила нижегородский иняз и в совершенстве владела английским и французским. Года три назад Демон, в очередной раз заглянув в Европу и вновь намучившись со своим позорным немецким и бесполезным электронным переводчиком, решил все же зазубрить какой-нибудь европейский разговорник. Например, французский. Появилась Галина, в прошлом – стюардесса «Аэрофлота», менеджер иностранного отеля, переводчица инофирмы, а ныне – частный учитель французского языка, почасовик.
Языковой кретинизм Демона казался неизлечимым, но бестолковщина сразу же закончилась, когда отношения преодолели барьер сугубо деловых. Цветы, рестораны, духи, нарастающая чувственность, первые сексуальные опыты. А затем подарки, курорты, вожделенная близость, борьба с многочисленными настойчивыми конкурентами, пагубные любовные переживания. Через полгода Галя переехала из съемной комнаты к Черезову, стала сотрудницей его фирмы, а два месяца назад согласилась выйти за него замуж. И попутно они продолжали штудировать столь грациозный и мурлыкающий французский.
– Нет, правда, милый, обалденные цветы! – Галина бережно положила букет на столик. – Я представляю, сколько они стоят!
– Боюсь, что даже и не представляешь! – Демон, весьма собой довольный, сел рядом, положил ладонь на ее промежность и тут же обжегся пробежавшим сквозь пальцы разрядом шквальных ощущений.
– Как с тендером? Ты готов? Помощь не нужна? – Галина мирно сдвинула его руку к колену.
Дело не в том, что в кабинет заходят без стука, как здесь принято.