Читать онлайн Редьярд Джозеф Киплинг - В полночных звёздах правды нет. Избранное
© Фельдман Е. Д., перевод на русский язык, составление, 2021
© Издание на русском языке. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2022
© Оформление. Т8 Издательские технологии, 2022
От переводчика
Редьярд Киплинг (1865–1936) – великий английский поэт и прозаик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1907 г.
Широкой публике известен как автор повести для детей «Маугли».
Для «продвинутой» публики – это поэт, воспевший Британскую империю.
Для меня Киплинг – любимый поэт, способный делать поэзию из любого материала, – из солдатской портянки, из библейской легенды, из пароходного винта.
Люблю поэзию, придвинутую к жизни вплотную.
Потому рыдаю от Пастернака и совершенно дурею от Высоцкого.
Потому счастлив, что нашёл себя в Киплинге, который берёт жизнь целиком, как есть, не деля её на высокую и низкую.
Насчёт «империализма» Киплинга: было дело.
Но Киплинг слишком велик, чтобы вместиться в какой-либо «-изм» без остатка.
Прочтите стихи – убедитесь сами.
Биографию поэта можно найти в учебниках и справочниках, но лучшая биография – в его стихах.
Стихи – перед Вами.
Счастливый путь!
Надеюсь, пройдя его до конца, Вы не почувствуете ни скуки, ни усталости.
Евгений Фельдман
Вступление к «Департаментским Песенкам» 1885
1885
Общие итоги
Штабная история
Эта песня стара, как холмы и ручьи,Как свет и как темнота,И ещё эта песня стара, как моиНеоплаченные счета.
Легенда министерства иностранных дел
Я расскажу вам, почему РаджаНалёг на «симпкин»[1]глупо и нелепо,Ничем былым уже не дорожа.Правительство, что действовало слепо,Конечно же, прекрасно. Слепота –Его второстепенная черта!
Нравственный кодекс
Чтоб вы правдивой не сочлиИсторию мою,Скажу вам честно: это всё –Заведомая ложь.
Моя соперница
Баллада о Бáндаре, или Обезьяне
Арифметика границы
Песнь женщин. Фонд медицинской помощи индийским женщинам, основанный леди Дáфферин[5]