В свете звёзд - страница 12



– Не для того я сюда пришла, чтобы сдаться так просто, – пробормотала юная корреспондентка, поставила тарелку на подоконник и отправилась на штурм.

Как выяснилось, Альберт беседовал с Матиасом Реннером и Сиси Нотбек, которые уже успели смыть грим и сменить театральные костюмы на вечерние. Впрочем, на фоне Кершнера звезды немецких мюзиклов казались Энн размытыми пятнами. Она была сосредоточена лишь на Альберте. В смокинге он выглядел великолепно: белый жилет, черный широкий пояс, небрежно зачесанные назад вьющиеся волосы, казавшиеся чуть влажными… Глубоко вздохнув, чтобы успокоить сбившееся дыхание, Энн шагнула к компании и кашлянула. К ней обернулись.

– Герр Кершнер, – произнесла девушка уверенным тоном, – Энн Лейси, «Франкфурт Цайтунг». Могу ли я попросить вас об интервью?

Конечно, Энн рисковала: ведь на фуршете мог присутствовать настоящий корреспондент из названной ею газеты, но кто не рискует, тот не пьет шампанского. В прямом и в переносном смысле. Ее ложь вряд ли раскроется, а потом будет уже все равно. Главное – сейчас завязать знакомство с Альбертом.

– Добрый вечер. – Кершнер одарил Энн профессиональной улыбкой. Его синие глаза, казалось, излучают теплый свет. Энн зацепилась взглядом за родинку на его левой щеке и постаралась придать своему лицу бесстрастное выражение. Она всего лишь интервьюер, ей нет никакого личного дела до Альберта Кершнера. – Вот как, нами интересуются во Франкфурте? Похвально.

– Альберт, у тебя начинается склероз, – рассмеялась Сиси и поприветствовала Энн взмахом руки. – Еще на позапрошлой неделе «Франкфурт Цайтунг» давала материал о «Робин Гуде» на четверть полосы. Мой агент показывал мне вырезку, а я определенно говорила тебе о ней.

– В связи с закрытием мюзикла редактор хочет поставить в номер еще один материал, он попросил меня взять интервью у вас, герр Кершнер. – Энн решила и дальше идти напролом. – Вы не могли бы уделить мне несколько минут для беседы?

– Почему бы нет? – пожал плечами Альберт и посмотрел на свою спутницу. – Люси, дорогая, ты проживешь без меня несколько мгновений?

Блондинка поджала пухлые губки.

– Так и быть, но постарайся не задерживаться слишком долго. Иначе я соскучусь.

– Я буду развлекать тебя, Люси, – произнес молчавший до сих пор Матиас Реннер.

– Вот уж спасибо! – тряхнула волосами нахалка. Энн никогда не нравились такие высокомерные девушки. Она сама скромностью не отличалась, однако есть определенная разница между самоуверенностью и хамством.

– Что ж, идемте, фройляйн Лейси. – Альберт Кершнер зашагал прочь из зала, и Энн пришлось поспешить за ним. – Судя по вашему имени и акценту, вы не немка.

– Нет, – улыбнулась Энн. – Я англичанка, но живу и работаю во Франкфурте.

– Как любопытно! – Альберт распахнул перед Энн дверь. – Прошу.

В коридоре было тихо и прохладно. Кершнер и Энн дошли до угла, где стояла пепельница, и Альберт вытащил из кармана портсигар. Открыл, протянул Энн, но та отрицательно помотала головой: в горле першило от волнения, и Энн опасалась вульгарно закашляться.

– Итак, какие вопросы ко мне у «Франкфурт Цайтунг»? – спросил Альберт, щелкнув зажигалкой.

– Множество, – лучезарно улыбнулась Энн, доставая из сумочки диктофон, с которым никогда не расставалась. Хорошо хоть, привычка носить с собой записывающее устройство не подвела, а без журналистского удостоверения удалось обойтись. – Нашим читателям очень хочется узнать о вашей личной жизни, герр Кершнер.