В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро. Том 3 - страница 11



– Пойдемте скорее. Я приготовил повозку прямо перед домом, так что вам не придется далеко идти.

* * *

Когда они прибыли в деревню, Зик сразу почувствовал, что что-то не так. Деревня была маленькой, но даже в таких местах всегда должны быть признаки жизни. Однако сейчас не наблюдалось ни души.

– Зловещее чувство, – пробормотал Снок, обнимая Новема. Ганс кивнул, его выражение лица стало серьезным.

Повозка въехала в деревню, но она выглядела совершенно пустой.

– Мы прибыли! – громко крикнул Клови, когда они остановились.

Зик, Снок и Ганс вышли из кареты. Ганс и Снок огляделись вокруг, не зная, что делать в этом незнакомом и молчаливом месте.

– Вон там, – сказал Зик, указывая на здание, которое выделялось среди других. Это был храм, предназначенный для религиозных обрядов. Хотя он был скромным, в нем стояла простая статуя бога, и размеры храма превышали все остальные дома в деревне.

– Да, – согласился Зик. – Когда случаются инфекционные заболевания, обычно именно храмы заботятся о больных.

Клови кивнул, понимая серьезность ситуации.

– Единственное место, где я смог обнаружить признаки присутствия людей: вон тот храм.

Зик начал двигаться в сторону храма, его предчувствие подсказывало, что именно там они смогут найти ответы. С каждым шагом его решимость крепла.

– Вы хотите сказать, что вся деревня заразилась? – спросил Ганс, беспокойно оглядывая окрестности.

– Возможно. Давайте выясним, – ответил Зик, подавая пример решимости.

Зик и его спутники направились к храму. По пути они встретили множество домов с открытыми дверьми. Внутри царил беспорядок, как будто люди покидали свои жилища в спешке.

Когда Зик подошел к храму, он распахнул дверь.

– Как и ожидалось, – произнес он, охватывая взглядом обстановку.

Храм был переполнен людьми. Десятки из них теснились на одной кровати, а многие лежали на земле, не имея даже под собой простыни. Это зрелище было знакомо. Ганс и Снок, стоявшие позади, поморщились от увиденного. К счастью, среди заболевших были и те, кто ухаживал за больными.

Молодой служитель, стоявший ближе ко входу, вопросительно посмотрел на Зика и его спутников.

– Кто вы такие? – спросил он, его лицо тоже не выглядело здоровым. Казалось, что за тяжелобольными ухаживали те, у кого симптомы были менее выражены.

– Я думаю, что все здесь заразились, – тихо обменялся мнением Снок с Гансом.

Затем Клови выступил вперед и произнес:

– Мы из Оспурина! Мы слышали, что здесь бушует болезнь, и мы прибыли, чтобы провести расследование!

– Слава богу, вы рыцари! – лицо молодого служителя просветлело. Он, словно приветствуя спасителя, протянул руки к Клови и попытался подойти ближе.

– Сначала мы должны выяснить, что здесь произошло. Поэтому, пожалуйста, дайте нам объяснение… – начал говорить Клови, но Зик прервал его.

– Все в порядке, – произнес он уверенно.

– Хм? Что значит "в порядке"? – удивился Клови.

– Нам не нужны объяснения. Я закончил анализировать ситуацию, – ответил Зик, не отводя взгляд от служителя.

– Что? Новая неизвестная болезнь распространилась в этой деревне. Разве мы не должны хотя бы выслушать служителя храма? – потребовал Клови, озадаченный.

Молодой человек посмотрел на Зика с недоумением и спросил:

– Э… кто этот человек?

– Это человек, который пришел исследовать болезнь, – пояснил Клови. – Пожалуйста, расскажите ему, что происходит, не упуская никаких деталей.

– О, так вы врач! Конечно, мы с радостью все расскажем ради деревни. Я подробно всё изложу! – ответил молодой служитель, выглядя взволнованным.