В твоих сильных руках - страница 5
Мэдди встала между ними. Ничего другого ей не оставалось. Не зря же она средняя сестра, в глубине души всегда ищущая компромиссов и разводящая крайности.
– Смотрите! – отчаянно возопила она. – Щенок!
Заинтересовавшись, Хлоя оглянулась.
– Серьезно?
Мэдди пожала плечами:
– Выстрел наудачу.
– В следующий раз стреляй увереннее и без паники. А не то попадешь в кого-нибудь.
– Ну, мне лично плевать, есть ли поблизости щенки или радуга в небе, – произнесла Тара. – Как ни прискорбно, нам надо уладить этот вопрос.
Хлоя, побледнев, снова встряхнула свой ингалятор. Мэдди забеспокоилась:
– Ты как?
– Офигенно.
Мэдди решила не принимать сарказм на свой счет. Хлоя, воплощенный дух свободы, как Фиби когда-то, страдала от изнурительных приступов астмы, и собственная беспомощность оскорбляла ее до глубины души, так как резко ограничивала жажду приключений.
И желание спорить.
Три сестры поднялись по скрипучим ступенькам и вошли в отель. Как и большинство других зданий в Лаки-Харборе, это был дом в викторианском стиле. Синие и белые краски давно выцвели, ставни на окнах в основном отсутствовали или были в удручающем состоянии. Однако Мэдди легко могла представить, как выглядел дом, когда был новым, чистым, сияющим, с собственным стилем и шармом.
Каждой из них прислали связку ключей. Тара открыла своими переднюю дверь и издала горестный вздох.
Гостиная напоминала склеп, но отдаленно в ней угадывались черты кантри-стиля 80-х. Практически все было синим и белым, от клетчатых штор до рваных обоев, разрисованных уточками и коровами. Краска облупилась, а мебель была недостаточно старой, чтобы сойти за антиквариат, но и новой ее назвать нельзя было уже лет тридцать.
– Блин, – пробормотала Хлоя, поморщившись от пыли. – Я не могу здесь находиться. Я задохнусь.
Тара покачала головой, то ли в ужасе, то ли забавляясь.
– Да, прямо как в романе Лоры Инглз Уайлдер.
– Ты знаешь, что твой акцент становится все заметнее? – встряла Хлоя.
– У меня нет акцента.
– Хорошо. Только он все равно есть.
– А здесь не так уж плохо, – выпалила Мэдди, тем самым помешав Таре ответить на реплику Хлои.
– А по-моему, ужасно, – возразила та. – Прямо как у Сьюзан Сарандон в «Дархемских быках».
– Я об отеле, – пояснила Мэдди. – Я имею в виду, отель. Он не так уж плох.
– Я когда-то останавливалась в хостелах в Боливии – просто «Ритц» по сравнению с этой дырой, – безапелляционно заявила Хлоя.
– Тут жили мамина мама и ее третий муж. – Тара провела пальцем по перилам лестницы и посмотрела на пыль, которую ей удалось собрать. – Много-много лет назад.
– Выходит, бабушка тоже уморила кучу мужиков? – спросила Хлоя. – Боже правый, похоже, мы просто обречены быть людоедками.
– Говори за себя, – пробормотала Тара – и впрямь совсем как Сьюзан Сарандон.
Хлоя ухмыльнулась:
– Да, кто-то из наших прабабок явно пачками травил мужиков – и теперь у нас это в генах.
– Так вот, – невозмутимо продолжила Тара под звонкий смех Мэдди, – бабушка здесь работала, а когда она умерла, мама попыталась взять ее обязанности на себя, но потерпела фиаско.
Мэдди просто заворожила эта история. Она никогда прежде об этом не слышала. Насколько она знала, никто из них не поддерживал постоянный контакт с Фиби. Преимущественно потому, что мать провела большую часть жизни исключительно в контакте с собственными причудами.
Нет, она вовсе не была плохим человеком. Все отзывались о ней как о милой, вольнолюбивой хиппи. Но она не особо заботилась о таких вещах, как автомобили, банковские счета и… ее дочери.