В вихре событий. Остросюжетный триллер - страница 7
– Там где ты живешь?
– Там, или дальше. Какая разница. Поживешь там, в тишине годика три-четыре, и сможешь выбираться. Одно условие: никаких телефонных звонков, никуда и никому. А к тому времени все страсти уже улягутся.
Сью бросилась ко мне на шею и опять начала расцеловывать. – Я знала, что ты можешь! Конечно, я согласна.
– Сью, подожди радоваться. Сначала надо выбраться. – Ухмыльнулся я. В такой обстановке это совсем не просто.
– Джек, мне только надо в банк. – Попросила Сью.
Это была проблема. И большая. Я понимал, что с собой ей нужны деньги. За углом был какой-то банк, но тогда нас быстро вычислят. Я дал ей карту.
– Сью, составь маршрут до любого банка на окраине города, но что бы идти только тихими улочками.
Она серьезно занялась этим делом, а я набрал телефон Кэт.
– Джек, я вчера прождала твой звонок весь вечер. У тебя нет совести, ты обо мне совершенно не думаешь.
– Извини, дорогая, дела. Как твой отдых?
– Скоро заканчивается, еще неделька и все. Слушай, может, я тебя заберу на обратном пути? Ты же там, в том же городе?
– Как-то неудобно, – сказал я.
– Джек, тебе не стыдно, а? – Голос Кэт стал суровым.
– Хорошо. Ты – прелесть. Я тебе перезвоню.
– Это кто? – спросила Сью, – невеста? – она подала мне карту.
Я кивнул. На карте шариковой ручкой был проложен маршрут. Мы оделись и пошли. Оба подняли воротники. Идти пришлось долго, петляя, но наконец, я увидел банк, который она выбрала. Сью подошла к окошку, поговорила с девушкой, и я только услышал, что нам надо подождать. Мы ждали долго. Я уже начинал нервничать.
– Джек, дай мне свой счет, я тебе положу аванс.
Пришлось ей дать свои данные. Наконец, ее пригласили пройти. Минут через пятнадцать, она вышла с большой сумкой, и мы вернулись в отель теми же путями. Она достала сто тысяч наличными и отдала мне.
– Потом рассчитаемся, – сказала Сью.
– Спасибо, – ответил я. – Для меня это были большие деньги.
– Я себе оставила четыреста. Думаю, что на ранчо хватит. Да?
– Конечно, еще и останется. Только место занимают много эти пачки, но ничего.
Я сбегал в маленькое кафе и принес поесть. Потом мы легли спать. Сью как всегда была очень мне благодарна и демонстрировала это не стесняясь.
Назавтра мы встали, умылись, и я побежал за газетой. Оказывается, федералы арестовали старого Джонсона и отца Сью. Война шла по крупному. По всем фронтам.
Вернувшись, я показал газету Сью. Как всегда она равнодушно посмотрела и ничего не сказала, только задержала взгляд на фотографии отца.
Я решил вывести Сью, прогуляться всего один квартал, и мы уже оделись, как случайно глянув в окно, я увидел подъезжающую черную машину. Из нее вышли трое, и в одном я узнал того, который в ангаре называл мена копом.
– Сью. Хватай все, и бежим!!! – крикнул я.
Мы похватали все наши вещи, выскочили из комнаты и я закрыл ее на ключ. Потом побежали наверх. Мы слышали, как амбалы колотили в нашу дверь, потом они ее просто вышибли. Поднимаясь вверх, я трогал все двери отеля, ища хоть одну открытую. Только на последнем этаже нам повезло, и мы ввалились в какой-то номер, прижавшись ухом к двери. Я не ошибся, они поднимались за нами, тоже трогая двери. Я закрыл дверь на засов и ждал. Из комнаты на инвалидном кресле выехала старушка, она смотрела на нас и ничего не понимала, но молчала в изумлении. Я услышал, как они подергали замок на крышу и стали спускаться. – Они будут караулить нас теперь все время, у входа в отель, – понял я, – выход для нас закрыт. Когда звуки шагов стихли, мы вышли.