Вампиры и бытовуха, и Маша - страница 14



— Приятно познакомиться, — прошептала я.

***

Эйден де Рибер

Еще издалека я увидел своего брата с незнакомой девушкой. Предчувствуя что-то нехорошее, решил сразу же разузнать, кто его спутница.

— Кевин! — закричал я с другой стороны дороги.

Оба остановились, завидев меня. Мой брат тут же заговорил с девицей, видимо, объясняя, кто я такой.

— Эйден, — приветствовал он, — рад встрече.

Я тут же скосил взгляд на девушку.

Молодая, даже чересчур, по моим меркам, с длинными каштановыми волосами и изящными кудряшками. Глаза карие с зеленым отливом, я почти уверен, что ведьма. Она впечатляла. Во взгляде читалось нечто необъяснимое, загадочное. А еще жутко хотелось взять над ней шефство, окружить заботой. Кевин западал на таких. А я, как старший брат, был обязан его предостеречь. Ведьмы — народ непростой. Они все делают из своего шкурного интереса.

— Я тоже, брат, — кивнул ему. — Не представишь?

Он нехотя развернулся к этой девице.

— Моя знакомая и коллега — Мари Мишель.

Я поклонился.

— Эйден де Рибер, — поцеловал ее руку.

От барышни веяло тревогой и смущением, но, как ни старался, я не мог прочитать ее мысли.

И что за ведьму принесло в Дримгейт? Городской совет вряд ли этому обрадуется.

— Приятно познакомиться, — выдохнула она.

Девушка меня определенно заинтересовала. Мало кто из ведьм мог блокировать мои силы, а вот эта могла, и, судя по всему, даже не замечала моего воздействия. А вот Кевин видел все. Он жутко бесился оттого, что я подошел к ним.

— Мари, — обратился он к спутнице, — не зайдешь в кафе? — и кивнул он в сторону соседнего здания. — Там Ивар, скажи чтобы принес и тебе, и мне все то, что я обычно заказываю.

Ведьмочка его тревожности не поняла, но согласилась, и через десять секунд скрылась за дверью заведения. За ней вбежал огромных размеров кот. Таких я тоже никогда не видел.

— Объяснишься? — повел я бровью.

— Зачем? — ощерился брат. — Разве семья не выгнала меня? Отец не сказал, чтобы я искал себе место на стороне?

— Кевин, — попытался я не задевать его за живое, — мне безразлично мнение отца, ты знаешь.

Но он тут же меня перебил.

— Не знаю, Эйден. Когда мне была нужна помощь, ты отмолчался.

— Я был не прав, — согласился я.

— Это не снимает с тебя вины, — скрестил он руки.

Я решил переходить к делу.

— Кто она? – кивнул я в сторону таверны, где скрылась девушка.

— Ведьма, — озвучил очевидное брат.

— Откуда, Кевин? Не заставляй тянуть из тебя все щипцами.

— Ее выписал Триаль из какой-то деревни, — выдохнул брат, — и поместье ее приняло, скорее всего, в том доме закончится ремонт. Все домашние рады ее появлению.

Я помрачнел.

— Это плохие новости для городских.

— Да, — подтвердил брат, — если с ее помощью мы доделаем ремонт, то де Цепеши останутся здесь.

— Ты сам-то этому рад?

— А как ты думаешь? — с вызовом спросил Кевин. — Триаль — единственный член совета, который меня поддержал. В моем лице вы точно потеряли соратника.

Я пожал плечами. По мнению брата, политика делается легко.

— Раз уж вы решили пообедать, — вкрадчиво начал я, — можно присоединюсь?

Кевин только недовольно пожал плечами.

Мы оба зашли в таверну под названием «Гарцующий гном».

Посреди зала сидела эта ведьма и рассказывала компании троллей о какой-то игре. Те совсем не смотрели в тарелки, таращились только на нее.

Интересна была и реакция братца. Он снял с себя головной убор, закатил глаза, пощупал переносицу и произнес: