Ванилька - страница 28
– Если ты закончила ковыряться в тарелке, можем ехать, – залпом осушил имсит бокал, отставляя его в сторону.
– Спасибо, – выдохнула я, поднимаясь.
Ощущала тяжесть, что оседала в груди, оплетала душу, словно змея. Была мысль попросить у Эльдера ифон, чтобы связаться с отцом, но так явно подставлять не хотела ни первого, ни второго. Просто надеялась, что у отца все хорошо. И будет хорошо, когда я уберусь как можно дальше и дам о себе весточку.
Они ведь не тронут его. Никаких доказательств у верглавнокомандующего нет. Я ведь ничего не украла. Только сделала фото его расписания, чтобы наши могли составить следующий план. И пуанты у меня, и…
И истерика подбиралась ко мне все ближе, щедро поливая отчаянием. Я знала, на что шла.
Я. Знала.
В дороге я все-таки задремала, едва мы проехали мимо поста. Летное авто модифицированного действительно не остановили, но некая оживленность на дорогах и улицах все же присутствовала. Это нервировало. Все нервировало. Наверное, потому и отключилась – просто устала за этот неожиданно долгий день. Вымоталась и морально, и физически, но должна была признать, что «Лека-Спрей» творил чудеса.
Если бы не он, я бы еще долго с постели не могла бы подняться.
– Эй, кошка, просыпайся. Тебе куда? – растормошил меня модифицированный, а я не сразу поняла, где и с кем нахожусь. Мне понадобилась пара минут, чтобы проморгаться и прийти в себя, осознавая, что уже утро.
– На второй уровень, – попросила я, занимая сидячее положение. – Центральная площадь с фонтаном. Только высадите меня, пожалуйста, хотя бы за несколько домов от нее.
– Боишься, что мое авто привлечет внимание?
– Не хочу, чтобы вы знали, куда я пойду, – честно ответила, растирая лицо ладонями. – Спасибо. Вы просто не представляете, как сильно мне помогли.
– Ты так и не представилась, – напомнили мне.
– Кошка, – вымученно улыбнулась я, поправляя съехавший парик.
– Да-да, та самая, что гуляет сама по себе. Не вляпывайся больше в неприятности.
И да, я очень долго петляла, прежде чем от площади с фонтаном добраться до цветочного магазина. До цветочного магазина с очень дерзким названием «Малика».
7. Глава 7
Глава 7: Значит, война
– Спасибо за покупку, приходите еще, – улыбнулась я очередной покупательнице, подавая букет.
На сегодня это был последний заказ. В зале цветочного салона тоже уже никого не было – остались только мы с тетей Айли. Женщина как раз убирала цветы в холодильник, и я поспешила ей помочь, придерживая дверь.
– Спасибо, дорогая. Ты домой?
– Если честно, я хотела немного прогуляться. Третий день уже в Фарксе, а так ничего и не видела. Надоело сидеть в заточении.
– Когда у тебя скоростной?
Женщина закрыла холодильник и теперь поливала цветы, что росли в цветочных горшках. Моим любимчиком за эти дни стал колючий кактус, на вершине которого каждое утро распускался радужный цветок. Было в нем что-то яркое, радостное, кардинально противоположное той серости, что оплетала первый и даже второй уровень.
– Рано утром. Паперти еще в обед принес документы и билет.
– Значит, больше не увидимся? – вдруг печально спросила тетя.
– Ну что же ты, тетя Айли? Я же не навсегда уезжаю. Просто… Сейчас мне лучше находиться как можно дальше, чтобы никто не пострадал.
– Дай-ка я тебя обниму. Глупая, глупая девчонка.
Не знаю, сколько мы простояли так в этой теплой родной тишине. Наверное, объятия длились бы значительно дольше, если бы не звякнул дверной колокольчик, оповещая нас о приходе нового посетителя. Отстранившись, тетя Айли смахнула вырвавшуюся слезинку и обернулась к покупателю с той самой доброй улыбкой, на которую невозможно было не улыбнуться в ответ.