Варнак. Книга пятая - страница 11
За час удалось создать полноценный свиток, который выглядел не очень красиво, но мне сейчас требовалось просто проверить работу магии. К сожалению, отсутствие магических очков всевидения затрудняло нанесение рунических знаков и сборку всей конструкции, но скоро у меня должно хватить сил, чтобы создать полноценные артефактные очки. Выйдя во двор, осмотрелся и, поняв, что никто меня не видит, сломал печать, пристально ожидая, что сейчас произойдёт и даже замедлил время, чтобы ничего не пропустить.
Долгие три секунды вокруг была тишина, а затем на меня упала первая капля дождя. Следом ещё одна, а затем и ещё. Уже через минуту вокруг меня сплошным потоком лил дождь. Что удивительно, дождь шёл в радиусе примерно пятидесяти метров. Лило сплошным потоком «как из ведра», и весь задний двор мгновенно покрылся тонким слоем воды. Сам дождь шёл минут пять и закончился так же резко, как и начался. Стоя во дворе, полностью промокшим, я улыбался, искренне радуясь, что моя задумка сработала.
В то время как на полноценный артефакт уходило много часов кропотливой работы, здесь удалось создать магический свиток практически на коленке, сильно не напрягаясь. Пока у меня ещё оставалось время, решил подготовить ещё несколько похожих свитков. Кто-то может сказать, что созданный свиток бесполезен, но он глубоко ошибётся. Он будет необходим, если потребуется что-то срочно потушить, спрятаться от преследователей, воспользовавшись таким перекрытием, да и просто использовать при стычке с магом огня. До вечера, когда назначена встреча у Орловых-Суворовых, успел сделать ещё несколько свитков, решив взять их с собой. Было у меня стойкое убеждение, что без происшествий сегодняшний вечер не закончится.
В назначенное время к моему дому подъехал роскошный автомобиль белого цвета, взятый в аренду Натальей. Сигнал гудка отвлёк меня от изготовления нового магического свитка, поняв, что опаздываю, собрал готовые свитки и отправился в свою комнату, переодеваться, так как работал в новой одежде. Ещё с утра я пригласил обеих девушек и с удивлением увидел, что они уже ждали меня на выходе, одетые в красивые платья, которых раньше у них не видел. Василиса выбрала платье-сарафан, отделанное жемчугом, который также был вплетён и в её распущенные, длинные волосы, которые в беспорядке лежали на её плечах. А ещё от девушки умопомрачительно пахло луговыми цветами, сеном и чем-то медово-сладким. Вика оделась в облегающее длинное платье, голубого цвета с большим вырезом по бокам и на спине, на грани приличия, да ещё надела туфли с длинными каблуками. От девушки тоже пахло сладким мускатом с оттенками ментола. Они стояли рядом друг с другом и ждали моей реакции, кому из них первой я сделаю комплимент.
– Вы обе невероятно красивы, но сейчас ваша красота просто ослепляет. Боюсь даже брать вас с собой, так как вы сведёте с ума всех мужчин на этом приёме.
На несколько секунд две девушки замерли, ожидая чего-то от меня, а потом переглянувшись, одновременно шагнули ко мне и взяли под руки с двух сторон.
– Господин граф, а кто из нас самая красивая? – чуть ли не мурлыкая, спросила Василиса.
– Когда смотришь на солнце, не разглядеть, оно там одно или два, так и в вашей красоте, не могу разглядеть существенных отличий. Каждая из вас красива по-своему, это не передать словами, – отвечаю я.
– Тогда не будем ждать и поедем блистать на приём, а то мы уже опаздываем, – сказала Вика.