Вашей стерве надо замуж, или Ужасное убийство Грыззи! - страница 16



Тетя рассмеялась, а после вручила мне маленькую коробочку. Внутри нее я обнаружила золотую подвеску-кулон в виде слоника.

– Слоны приносят счастье, Беллочка! Я очень хочу, чтобы такая добрая и хорошая девочка, как ты, обязательно была счастлива! – сказала тетя. – Кстати, лорд Эксплор. Вот и вам от меня сувенир! У меня совсем не было времени подобрать что-то более стоящее...

Тетя скрылась с другой стороны подарков, а после вручила Дракону коробку элитных конфет “Готе”.

Тот кивнул.

– Благодарю, мне правда, очень приятно.

Надо же, даже не смутился! Не кинулся извиняться, что совсем не готов к подаркам. Просто принял вежливо и вот это “Спасибо. Мне приятно”.

– А это вам... Вам, как Грыззи! – снова обратилась к нему Коко.

Дракон с усмешкой принял коробочку с надписью “Туннель из орешков. Хрустящее дно! Счастье, близкое к эйфории!”

– Леди Флерис... – Лиир чуть кашлянул. – Грыззи передает с небес, что “Хрустящего дна” ему очень не хватало. Благодарю вас.

Улыбнулась. Присела на корточки возле подарков, доставая оттуда еще один сверток округлой формы.

– Лорд Эксплор. А это вам от меня.

– Внутри чаша со сцеженным ядом? – не удержался он, шепнув мне на ухо так, чтобы тетя не слышала.

– Вы обо мне слишком плохого мнения, лорд.

Он усмехнулся. Подарок развернул, и изумленно изогнул бровь.

– Это...

– Ароматическая лампа. Не знаю, нравится ли вам запах душистых масел, но если нет, то ее можно использовать для украшения интерьера, – быстро сказала я, как будто бы меня действительно волновало, понравится ему подарок или нет.

Мужчина с интересом оглядел лампу, затем устроил ее на небольшой приставной столик у стены и вернулся к нам с тетей. Посмотрел сначала на нее, затем на меня.

– После такого я не могу оставить таких прекрасных дам без сюрприза.

Нахмурилась. Он что, намекает, что у него есть подарок? Но...

Лиир Эксплор сделал шаг назад, делая замысловатый пасс руками, как будто завязывал невидимый узел, и в следующий миг между его ладоней засветилась огненная сфера. Сфера, из которой вытягивались лучи, вдруг принимая совсем другую форму... Цветы! Определенно, это были цветы...

– Огненные розы! Целый букет! – в восторге пролепетала тетя, а уж когда Дракон протянул ей их, и оказалось, что цветы совсем не обжигают и ничего не способны сжечь, она и вовсе разразилась целой восторженной тирадой.

– Красиво, – не могла не признать я. – Ну, пойдемте тогда вернемся за стол? Я что-то проголодалась...

– Еще рано, леди Картем, – голос Эксплора заставил внутри меня все замереть. – Вы подарили мне ароматическую лампу, но у меня и для вас есть подарок.

– Если цветы, то можете не утруждаться, одного букета вполне хватит...

– Какая же язва! – шепнул он, мягко засмеявшись, как будто его совсем не задели мои слова.

Еще один пасс рукой, снова та же энергия, только теперь к огненным всполохам добавились еще искрящиеся серебристые. Я не могла понять, что там колдует Дракон, и гнала от себя мысли о том, что мне чертовски интересно. Когда же я вдруг увидела полупрозрачные, хрустальные, переливающиеся магией туфельки, то постаралась, чтобы мое лицо оставалось безмятежным.

– Спасибо, это здорово! Очень красиво! Поставлю их на полку у себя в комнате на память о сегодняшнем чудесном дне... – ответила я вежливо, но лорд Эксплор усмехнувшись, покачал головой.

– Надевайте, леди Картем. Туфельки зачарованы. Основной подарок – чары, а не банальная обувь, которая будет пылиться на полке.