Вечная Гордость - страница 53
Улль крутил снифтер в руках, разливая по стенкам содержимое бокала, и наблюдал, как потеки стекали по гладкой поверхности. Насладившись зрелищем, Улль отставил бокал, в то время как принесли бутылку вина. Его пронизывающий взгляд до костей ввел Керри в ступор. Она нервничала и крутила прядку волос на пальце. Когда официант удалился, Улль произнес тост:
— За наше будущее, – и не чокаясь отпил из него.
— Что происходит?
— Расскажи мне о Милане.
— Что ты хочешь услышать?
— Правду. Чья она дочь? Моя или Эрика?
— Ты в своем уме? Я уже говорила тебе! Она твоя дочь, Улль!
Он с недоверием посмотрел в глаза своей будущей жене и агрессивно выдавил из себя:
— Но это не так. Зачем ты наврала мне?
— Я не врала тебе, Улль! Я знаю, что она твоя дочь! Для чего мне врать?
— Чтобы сохранить ей жизнь.
Керри задумалась над его словами, что дало повод сомневаться в ее правде.
— Ты задумалась, значит так и есть, – он залпом осушил бокал и подлил себе еще из бутылки.
— Я никогда не врала тебе. Да, я хотела ее защитить, но и вранья там не было!
— ДНК говорит об обратном, – и Улль швырнул в нее результаты анализов, что Бренди принесла ему днем.
— Это неправда. Пожалуйста, выслушай меня. Эти результаты наглая ложь! Давай еще раз сдадим!
— Хватит обмана, Керри.
— И ты мне говоришь про обман? Это ты? Ты! Кто убил моего мужа и отдал мою дочь! – кричала Керри, схватившись руками о край стола.
— Старая песня о главном. Ты снова начинаешь винить меня? Винить за то, в чем виноват твой муж? Поверь, оставшись в живых, твоя семья ни за что бы не рассчиталась со мной.
— С тобой? Это с тобой мы должны были рассчитаться?
— Все. Не кричи. Ты привлекаешь слишком много внимания, – Улль потер руками виски и опустил голову.
— Я не врала тебе никогда, Улль! И сейчас не вру. Ты был у меня первым в ту ночь. А когда узнала, что беременна – легла под Эрика. Ведь он должен был быть моим мужем!
— Я не хочу это слушать, тест говорит об обратном.
— Улль! – все пыталась достучаться до своего мужчины Керри.
Соседние столики начали оглядываться на них, подзывая официантов. Тихое и спокойной место с инструментальной живой музыкой, превращалось в балаган из-за парочки по соседству.
— Не привлекай внимание, веди себя прилично.
— Я прошу тебя, не делай глупости, – уже более тихо произнесла она.
— Это ты сейчас делаешь глупости, Керри. Знаешь, а давай ты переночуешь сегодня в старом доме. Вспомнишь былое, как тебе было «хорошо» со своим бывшем мужем. А потом мы встретимся, и ты скажешь мне правду.
— Но я не хочу ночевать там одна!
— Ты правда считаешь, что это была просьба?
Улль спустился на первый этаж, Керри плелась следом за ним, совершенно обескураженная от заявления ее будущего мужа. Он молчал, да и она не хотела нарушать тишину, так-как он уже несколько раз попросил ее заткнуться по пути к парковке. Улль вызвал такси, указав маршрут в старый коттедж. Ничего не сказав на прощание, он захлопнул дверь салона и закурил.
Нервы ни к черту. «Бренди мутит какую-то воду с бухгалтерами на пару, надо разобраться. Уже и Александра пора отправлять на новый объект, а строительство до сих пор не окончено. А тут еще новость про нее. Дура. Думала, я не смогу узнать правду. Меня никому нельзя обманывать. Даже ей».
Немного пошатываясь, Улль сел за руль, долго думая над тем, доехать ли самому или взять водителя. Но решив испытать судьбу, парень завел мотор и осторожно выехал на дорогу. Его новый дом располагался с противоположной стороны от его старого и в тоже время намного ближе.