Вечность на кончиках пальцев. Жизнь вторая. С чистого листа - страница 31



Она брела по городу, чувствуя себя немного одиноко, но при этом очень свободно. У нее снова возникло это особенное ощущение, будто временная амнезия, когда не помнишь прошлого, стараешься не думать о будущем и живешь одним днем. И в этот момент оно стало исцеляющим эликсиром для израненного сердца. Узенькие улочки, малюсенькие кафе, шустрые миниатюрные машинки, доброжелательные прохожие и особое настроение, даже зимой пропитанное невероятной теплотой и жизнерадостностью, постепенно увлекали Лидию в новый незнакомый мир под названием Рим. Девушка шла вдоль стоящих вплотную домов, старых и обветшалых, и только что отреставрированных, мимо уличных торговцев, зазывающих редких туристов, мимо громко разговаривающих итальянцев и полупустых ресторанов, и наслаждалась тишиной, пришедшей на смену душевному смятению прошлых дней.

Спустя пару часов и несколько кварталов девушка почувствовала, что достаточно адаптировалась, и наконец-то приступила к шопингу. В одном из небольших магазинов она купила шикарное кашемировое пончо темно-зеленого цвета, в другом – изящное коктейльное платье, которое посчитала вполне подходящим для похода в оперу. Классические черные лодочки и клатч вкупе с жемчужным гарнитуром завершили сдержанный и одновременно изысканный костюм. К концу своей весьма результативной прогулки девушка внезапно почувствовала удовольствие от того, что делает. Это было странно. Может, это произошло потому, что прохладный ветер разогнал мрачные облака, а яркое солнце вернуло городу угасшие краски, или причиной стала смена обстановки небольшого номера, а может, время брало свое и меняло Лидию, делая ее не такой ранимой, как прежде. В конце концов она прекратила искать причину происходящих в ее настроении перемен и целиком погрузилась в завораживающую обстановку незнакомого города.


– Vi piace l’opera?

Стоя посреди ярко освещенного фойе Римского оперного театра, Лидия неуверенно повернулась на голос. За ее спиной стоял высокий темноволосый мужчина, подобно остальным сеньорам, присутствующим в опере, одетый в строгий смокинг и белоснежную рубашку. При взгляде на незнакомца Лидии показалось, что он минуту назад сошел с одного из висящих на стене в отеле портретов кисти итальянских художников. Выразительный лукавый взгляд карих глаз полностью приковал к себе внимание девушки. Когда она поняла, что немного затянула с ответом, то чуть встряхнув головой, будто сбрасывая с себя это завороженное состояние, неуверенно ответила:

Конец ознакомительного фрагмента.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение