Ведьма демону не рада - страница 8
– Я вхожу, – закономерно отозвалась служанка, и замок, который я по привычке закрыла, щелкнул, впуская девушку в комнату.
Невысокая, хрупкая шатенка, Шарли исполняла в этом доме роль экономки и, кхм, любимицы Даргена. Она проводила с ним ночи, а днем распоряжалась его имуществом и, что меня всегда удивляло, никогда не возражала, когда он приводил очередную ночную гостью, на несколько дней выгоняя Шарли из своей спальни.
– Почему ты это терпишь? – спросила я однажды, когда после первого в моей жизни поцелуя – Дарген был доволен, что приз достался именно ему, Шарли пришла в мою комнату, но вместо пощечины – я ждала, что она меня накажет за внимание своего любовника, – поставила на мой комод зелье.
– Пей после ночи с господином, если не хочешь рожать каждый год, – сказала она, проигнорировав мой вопрос, но не проигнорировав меня. Одежда в моем шкафу сменилась, а я с трудом смогла отстоять обычное белье. Но даже здесь не обошлось без вмешательства Даргена.
Краска залила все лицо, когда я вспомнила, с каким преувеличенным вниманием Дарген изучал все, что принесла мне Шарли, сидя на той самой кровати, на которой я лежала.
Свет ударил в глаза, возвращая меня в реальность, когда Шарли распахнула шторы.
– Сегодня будь хорошей девочкой, Эрли, – усмехнулась Шарли несвойственной ей улыбкой. Слишком доброй и какой-то предвкушающей.
– Что ты знаешь? – Я села на кровати, подобрав ноги, снизу вверх глядя на ту, что казалась мне вечной в этом доме. Старые слуги шептались, что она не постарела ни на год за все то время, что они работали в этом доме. – Ты ведь знаешь… – повторила я. – Ты знаешь, кого он сегодня ждет.
– Разумеется, – кивнула Шарли, поворачиваясь ко мне спиной и подходя к моему шкафу. Распахнула створки и принялась придирчиво разглядывать все, что там висело. – Сейчас ты встанешь и померяешь платье, – приказала девушка, бросая на меня быстрый взгляд.
Я отрицательно покачала головой. Обычно этого хватало. Шарли отступала, а я надевала привычное темно-синее платье, больше подходившее монашке, а не ведьме Даргена Клифа. Обычно так оно и было, но не сейчас.
Шарли улыбнулась. Широкой, предостерегающей улыбкой. И повторила:
– Ты сейчас встанешь, – и мое тело отреагировало на ее слова так, будто магия у них с Клифом была одной на двоих, – разденешься, – мои пальцы принялись расстегивать пуговки, – и наденешь вот это платье.
На кровать полетел красный наряд, который я отвесила в самый дальний угол. Он был слишком открытым, слишком вызывающим для меня, слишком… небезопасным. Я не хотела, чтобы Дарген видел меня в нем, не хотела провоцировать…
– Почему… это? – хрипло спросила я, обретая свободу воли, когда уже половина пуговичек платья оказалась расстегнута.
– Ты должна произвести впечатление, – пояснила Шарли и села в мое любимое (до этого момента) кресло. Скривилась, поняв, что сидеть в нем с прямой спиной затруднительно, но подниматься не стала. – Чем больше ты понравишься гостю, тем дороже он заплатит.
– За что? – Я боялась ответа на этот вопрос, но он был мне необходим.
– За тебя, – усмехнулась Шарли. – Ты здесь уже год, медлить с твоим представлением больше нельзя. Так что продать тебя подороже – лучшее решение. – Она придирчиво оглядела мое лицо. – Даже интересно, сколько он за тебя даст.
– Я не…
– Не продаешься? – усмехнулась Шарли. – Глупости. Нет никого и ничего, что бы он не смог купить. Подумай, что ты хочешь больше всего на свете. И знай – он может дать больше.