Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот - страница 2



— А вы видите здесь еще одну ведьму? — фыркнула я в ответ.

— Я бы на вашем месте не дерзил, — цокнул он в ответ, — Ваше разрешение на ведение ведической практики мною еще не подписано.

— Зато оно подписано вашим предшественником, — ровно отозвалась я, — Насколько я помню, смена Инквизиторов не влечет за собой потерю юрисдикции для всех ранее подписанных документов.

— Верно, — согласился со мной мужчина, — Но я могу оставить за собой право проверки выданных разрешений. И в случае, если они были выданы неправомерно, отменить их действие и отправить пояснения в Совет Инквизиторов. Можете проверить в Кодексе правдивость моих слов, — с милой улыбкой на губах заключил Инквизитор.

Один ноль в его пользу. Возразить на это мне было нечего.

— Поверю вам на слово, господин Инквизитор, — ответила я, ядовито улыбнувшись в ответ, — Может быть, кофе?

— Терпеть не могу кофе, — поджал губы мужчина.

После чего поправил и без того идеально сидящий серый пиджак, развернулся к выходу и лениво бросил мне через плечо:

— Жду вас завтра к восьми утра в ратуше, госпожа Мурай. И советую не опаздывать.

Дождавшись, когда господин Инквизитор скроется из вида, Дебби поднялась с места и поспешно произнесла:

— Знаешь, Эли, я, пожалуй, тоже пойду.

И не успела я ничего ответить, как моя новая знакомая уже выскочила за двери лавки.

Права была бабушка, с людьми нужно быть осторожнее. Благодаря Дебби и ее длинному языку, я уже успела нажить проблем с новым представителем Инквизиции. Хотя, возможно, у него просто предвзятое отношение к ведьмам, что, к сожалению, встречается до сих пор.

— А новый Инквизитор красавчик, — промурлыкали сверху, — Советую тебе, Эли, глазки пару раз ему построить, он тебя и трогать лишний раз не будет.

Подняла голову, заметив на верхней ступени лестницы развалившегося Селима. Дымчатый кот занимался тем, что тщательно вылизывал свою шерсть и при этом лениво щурился.

— И давно ты здесь? — поинтересовалась у фамильяра с подозрением.

— Да с того момента, как твоя подружка заявилась без приглашения, — не стал скрывать этот пушистый наглец, — Я тебе серьезно, Элаин, приоденься завтра и лицо в божеский вид привести не забудь.

— Вот еще, — фыркнула я, прибирая чашки со стола и остатки печенья, — Не собираюсь я для всяких Инквизиторов прихорашиваться. Я ведьма, а не кукла, поспешу тебе напомнить.

— Потому-то у тебя за твои двадцать три года и свидания ни одного не было, — грустно выдохнул Селим, покачав пушистой мордой.

— А ты бы вообще помолчал, — пригрозила я ему пальцем.

Я еще не забыла ту историю прошлогодней давности, когда мой отъевшийся и обнаглевший фамильяр с чего-то вдруг решил, что я идеальная партия для местного мэра. И, когда мы с одноклассницами выбрались в город, этот пушистый монстр подстроил все так, что я свалилась на мэра посреди улицы и вывалила его всего в грязи. Упали-то мы в лужу.

И лишь по хитрому взгляду Селима мне удалось понять, что столкновение с местным представителем власти было не случайным совпадением. Фамильяр после этого два месяца сидел на жесткой диете. И даже бабушке слезное письмо настрочил, жалуясь, что его тут морят голодом.

— М-да, упустила ты свою судьбу, — протянул Селим, — Сейчас бы жила и бед не знала.

— У мэра вообще-то двое детей, — возразила я.

— Зато вдовец, — весело оскалился кот.

— Если бы не знала, что его жена умерла еще задолго до нашего появления в городе, решила бы, что это ты с ней расправился, — выдохнула я, осуждающе взглянув на фамильяра.