Ведьма для князя - страница 33



– А это нам сейчас расскажут очевидцы. – Открыв магией калитку, я вошла во двор.

Кэм замешкался, поглядывая то на закрытые занавесками окна, то на огромную будку, в которой, судя по миске, явно сидел кто-то не меньше волкодава. Я на всякий случай приготовила сонное заклинание, но из будки выскочил крохотный щенок. Он еще даже не умел лаять и только дружелюбно завилял хвостом.

– На вырост, – кивнув на большую миску, хмыкнула я.

Жизнь в деревне прекращалась с наступлением темноты, и большинство жителей уже спали, но здесь хозяева явно не успели лечь, так что открыли почти сразу.

– Добрый вечер. Прощу прощения за беспокойство, но мне нужно с вами поговорить. – Я мило улыбнулась, надеясь, что так меня не примут за ночной кошмар. – Это касается куроеда.

– Конечно, проходите, госпожа Ришида. – Мужчина посторонился, позволив нам с Кэмом войти.

Пока мы рассаживались за столом, хозяева зажгли свечи и поставили чайник.

– Много времени я не отниму. Скажите, у вас ведь пропадали куры? Как часто? И когда это произошло? – продолжила, дождавшись утвердительного кивка. – Меня интересуют все подробности.

– Тогда лучше я начну. Меня зовут Дэния. Я, как обычно, пошла с утра за яйцами, хотела сготовить омлет. – Светловолосая женщина сцепила руки, сосредотачиваясь. – Зашла в курятник, а Рыжухи нет. Я подумала, что она выскочила куда-то, за Рыжухей глаз да глаз нужен, только зазеваешься, а она уже на огороде семена клюет. А потом заметила перья на полу. Только они от курицы и остались.

– Никаких дыр в сенях нет? Капканы не ставили? Может, это куница с полей заскочила? – предположила в ответ.

– Сначала тоже так подумала. Даже в голову не пришло, что в нашей деревне подобное страховидло могло появиться. Раньше все тихо, спокойно было. – Дэния вздрогнула, а я ободряюще ей улыбнулась. – За неделю еще две курицы пропали, Хохлатка и Рябая.

– Живем мы небогато, тут я неладное почуял, – перехватил инициативу ее муж, назвавшийся Ваншием. – Решил переночевать в сенях и поймать хищника. Взял палку, сачок да затаился. Каюсь, задремал, а как открыл глаза – вижу, парит черная тень, и глаза алым пылают. Я палку выронил, тварь раздулась еще сильнее, зашипела и растворилась.

– Растворилась? – Способностью телепортироваться не обладала ни одна разновидность нечисти, так что утверждение заставило меня недоверчиво выгнуть бровь.

– Провалиться мне на месте, коли вру. – Крестьянин размашисто осенил себя знаком оберега. – Я утром соседей позвал, мы вместе все вокруг осмотрели, но следов от лап не было. Да и в сенях дыр тоже нет, залезть внутрь монстр никак не мог.

Ванший поскреб в затылке, досадуя на непонятную ситуацию. Я тоже призадумалась. Самой осматривать курятник не стоило. Даже если следы остались, крестьяне давно их затоптали. Чтобы сделать какой-то вывод, мне не хватало информации.

– Говорите, у вашего соседа справа крылатая тень тоже кур воровала? Я тогда к нему загляну. Спасибо, вы нам очень помогли, дальше мы сами. – Опережая вопросы, я встала.

Кэм первым выскочил во двор и радостно уставился на меня.

– Ришида, это гарпия, да? Нам служанка в детстве рассказывала, что если мы не будем слушаться, то прилетят гарпии и утащат нас в свои гнезда. Они как раз полупрозрачные, с большими крыльями и красными глазами.

– Добрая у вас была служанка. – Представив, какие еще сказки могла та рассказать детям, я передернула плечами. – Но кур таскают точно не гарпии. Во-первых, они водятся только в горах, а во-вторых, кур не едят, предпочитают козье мясо.