Ведьма в Ведьмачьево - страница 4
– Конечно-конечно! Я сейчас все сделаю, и вы сможете посетить нужные вам учреждения. Я думаю, мой секретарь, Николя, сопроводит вас. НИКОЛЯ! - мэр рявкнул так, что я аж подпрыгнула от неожиданности, а молодой человек тут же появился в дверях, как-будто только и ждал того момента, как его позовут, - Николя, проводи нашу гостью в архив и библиотеку. Я даю распоряжение показать все необходимые и требуемые ей документы для ознакомления.
– Да, господин! - чуть склонил голову парень.
– И еще. Узнай, как устроилась Гвиневра у лавочника, и нет ли необходимости прислать что-то в дар от города.
– Слушаюсь! Пойдемте, госпожа Гвиневра! - парень откланялся и направился к двери.
– До встречи, мэр Вильгельм!
– До встречи! - со вздохом, облегчения?, послышалось мне.
Я шла за Николя, он был молчалив, а меня распирало любопытство.
– Николя? А можно просто Коля? Или у вас так не принято?
– Можно, меня так дома называют, если вам угодно.
– А может, вы мне по дороге расскажете, что у вас тут творится? И что там мэр хотел пожаловать хозяину магазинчика?
– Хозяину? Ничего. Для вас все необходимое прислать, если чего-то не хватает. А так, можете мне сами сказать, я распоряжусь, и к вечеру, на крайний случай к утру, все доставят.
– Нужно, - мне было немного неудобно, но мысль, что я здесь без белья осталась, да и одежды кот наплакал, меня все же немного напрягала, а вдруг действительно год здесь проторчу и что тогда? - Мне бы нижнюю рубаху, может две на смену, и так одежды какой, а то я на легке. Не знала, что куда-то еду. И может, чтоб не сильно напрягать Фрэнка с мои провиантом, прислать чего-то для моего пропитания?
– На счет одежды будет сделано. А вот на счет еды не уверен, вы ведь не часто будете у него питаться. По большей части вам будет организованы трапезы в местной таверне “Веселая курица”. Мэр уже распорядился, еще как только услышал о вас. Кстати, вот в этом самом заведении. Можем сейчас зайти, как раз обед!
Я подумала, прислушалась к своему желудку и согласно кивнула. Заведение было небольшим, но очень уютным. Там были несколько длинных столов со скамьями и несколько маленьких столиков. Веселая женщина разносчица, увидев нас, тут же оценила ситуацию, предложила нам самый чистый столик и, откланившись, удалилась. Вернулась через пару минут с двумя тарелками, наполненными тушеными овощами. Возможно, там было и мясо, а может, овощи просто немного обжаривали на животном жиру, запах был аппетитным. Я еле успела остановить женщину, что уже уходила, оставляя нас один на один с едой.
2. Глава 2
– Подождите! Нас не представили!
– Ой, как неловко, - смутилась разносчица, - Я Марта, хозяйка заведения, а заодно и разносчица, а повар мой муж, у него хорошо получается. Мэр предупредил нас о ведьме, и мы ждали вас к обеду. А вы?
– Гвиневра, новоприбывшая ведьма, - представилась я.
– Приятного аппетита, Гвиневра! - пожелала дама, - а вы будете компот или что покрепче?
– Конечно, компот! - тут же ответила я, на что моя собеседница рассмеялась и покинула нас.
Мой спутник умял всю тарелку за пять минут, а я еще ковырялась, проверяя все ли здесь для меня съедобно. Нет, аллергии у меня не было, но вот кусочки тушеной капусты, как в детстве, вызывали небольшое отвращение, пока я случайно не пропустила один из них. Он оказался на удивление вкусным, видимо, муж хозяйки действительно отменный повар. Попробовав еще один кусочек, я перестала выбирать и с удовольствием доела все, что оставалось. А потом нам принесли компот. Он был ароматный, ягодный и очень вкусный.