Ведьмачья сказка, или Матерь для ведьмаков. Том 5 - страница 25
– Зачем он тебе? – удивилась я.
– Я довольно глупо себя чувствую, когда понимают только тебя и тебе приходится мне переводить, – пояснил он. – И если мы будем наведываться туда постоянно и пересекаться с другими людьми, мне будет лучше хоть немного понимать, что мне говорят, и иметь возможность что-то отвечать. К тому же это твоя семья. Что они обо мне подумают, если я буду постоянно молчать?
От его стремления приобщиться к моему миру и найти общий язык с родителями на душе стало еще светлее.
– Что ты молчаливый и мрачный тип бандитской наружности, – рассмеялась я. – И вообще говоря, не сильно ошибутся! Ты еще своим фирменным неотрывным взглядом глянь, и образ будет цельным.
Эскель взглянул как раз тем самым тяжелым взглядом исподлобья, правда, на меня саму, отчего я только засмеялась громче.
– Да-да! Именно таким! – с этими словами я придвинулась к нему ближе и погладила по щеке.
– Брин, я серьезно, – хмуро сказал Эскель. – У меня, как ты понимаешь, нет опыта общения с родителями своей женщины.
– Я тоже, – заверила я его, глядя в глаза. – Тебе не нужно стараться им понравиться. Достаточно быть самим собой.
– Мрачным и неразговорчивым типом? – уточнил Эскель, приподнимая одну бровь.
– А что в этом плохого? Не всем же быть общительными и жизнерадостными? – снова рассмеялась я.
– Издеваешься, – тяжело вздохнул ведьмак.
– Нет. Считаю, что ты не должен делать чего-то сверхъестественного, – опровергла я его слова и, перекинув ногу, уселась к нему на колени. – Вполне нормально будет, если ты большую часть времени будешь молчать, а я изредка переводить твои слова. Но если ты действительно хочешь поговорить… Как ты понимаешь, я не могу тебя научить, но завтра что-нибудь придумаем с этим, – пообещала я, с наслаждением проводя руками по широким плечам своего ведьмака. – А сегодня я планирую наконец заняться тем, что откладывала с самого утра!
Эскель чуть кривовато усмехнулся, обхватывая меня за талию и усаживая поудобнее.
– Неужели я в этой одежде действительно так сногсшибательно выгляжу? – недоверчиво спросил он.
– Ну… – попривыкнув за день, протянула я, окидывая его взглядом. – Ты и в своей обычной одежде мне безумно нравишься. Настоящий средневековый воин, слово не вытянешь, а от одного взгляда мурашки по коже, – не удержалась и снова подколола я его, чем, правда, на сей раз вызвала лишь улыбку. – А в этой одежде просто необычно, что-то новенькое. К тому же она не в пример ближе прилегает к телу, – я снова провела по его плечам ладонями и, спустившись к пуговицам, начала медленно расстегивать их одну за другой. – Что бы я без тебя делала… – в порыве переполняющей меня нежности к мужчине пробормотала я, имея в виду скорее всю свою жизнь, чем отдельно перемещение в другой мир.
Эскель вдруг резко пошевелился, меняя положение тела. Грудь под моей рукой стала вздыматься чаще.
– Брин… Я люблю тебя! – выпалил ведьмак. – Я должен, черт подери, наконец это сказать, пусть и не первым!
Несколько оторопев от напора его первых слов, к концу фразы я уже заулыбалась.
– Я тоже люблю тебя, – ответила я ему, продолжая улыбаться, и, чмокнув в губы, добавила. – И ты был первым!
– Как… так… – озадачился мужчина.
– Только это был ты из будущего, – хихикнула я. – В тот день, когда я исчезла с «посторонним» мужчиной, помнишь?
– Помню, – растерянно проговорил Эскель. Я бы очень удивилась, если бы он забыл тот день, когда ему пригодилась вся ведьмачья выдержка, чтобы не свалять дурака.