Ведьмачья сказка, или Матерь для ведьмаков. Том 5 - страница 3
– Странный мир, – вздохнул Эскель, видимо смиряясь с неизбежным выходом в свет в «белье». – Самые обыкновенные шрамы, которые и у простых людей бывают, шокируют, а светящиеся змеиные глаза – нет.
– Негде у нас столько шрамов заработать, тем более от зубов и когтей, а линзы может купить каждый, – улыбнулась я.
Мы подошли к первым загорающим на лежаках людям. Прогуливающаяся вдоль берега парочка у них закономерно не вызвала никакого интереса, хотя я, отвыкшая от своего мира, признаться, не меньше Эскеля нервничала, хоть и была уверена, что всё в порядке. Более-менее успокоилась я, только пройдя еще с десяток метров. Никому до нас никакого дела не было, охотники появляться не спешили, солнышко пригревало, водичка ласково плескалась о берег. Благодать!
Я скинула сандалии и пошла по щиколотку в воде, наслаждаясь давно забытым ощущением пляжного отдыха.
– Значит, вот в таком месте ты жила до появления в нашем мире? – нарушил молчание Эскель, до того продолжавший с маниакальным интересом рассматривать округу. – Неудивительно, что наш мир тебя так шокировал.
– Не-е-ет, – рассмеялась я. – Я тут не жила, а была один раз. В отпуске. Это даже не моя страна.
– А почему же мы тогда переместились сюда? – поинтересовался ведьмак.
– А надо было погоню сразу к дверям дома привести? – резонно спросила я в ответ. Эскель кивнул, признавая свою оплошность. – Решила сначала попробовать переместиться куда-нибудь, посмотреть, что будет, а потом уже домой. Да я даже не знала, получится ли! – воскликнула я с усмешкой и вздохнула, ощущая тягу к дому как никогда остро. – Эх… Как сложно находиться здесь, в своем мире, и не телепортироваться сразу домой…
Эскель поймал мои пальцы в свою ладонь, и дальше мы некоторое время молча шли вдоль берега, взявшись за руки, вслушиваясь в шум бьющих о берег волн и крики играющих в мяч детей.
– Красивое место, – отдал должное озеру ведьмак. – Не удивительно, что столько народа пришло сюда.
– Это еще не очень много, – отозвалась я. – Бывают места, где вообще не протолкнуться.
– Еще больше? – удивился Эскель. – И так со всей страны, похоже, приехали.
Я снова мягко рассмеялась.
– Они не из этой страны. Здесь в основном заграничные туристы, местных меньше, – опровергла я его предположение. – Но даже для местных – людей тут немного. Это мой мир. Население тут намного, намного больше, чем в твоем, – убедительно сказала я.
Эскель недоверчиво посмотрел на меня, но ничего не сказал.
– Что это за место? – задал он другой вопрос.
– Это горное озеро, кажется, высота тут больше километра, если мне память не изменяет. Называется Салда, оно пресноводное, по происхождению тектоническое, – припомнила я некоторые факты из давнего рассказа экскурсовода, каким-то чудом сохранившиеся в памяти. – Славится своей потрясающе бирюзовой водой и белоснежными пляжами.
Взмахнув рукой, будто предлагая убедиться в правдивости своих слов, я продолжила рассказ.
– Похоже, никто вслед за нами сюда не торопится, – спустя час прогулки и исчерпания всех моих знаний и историй о Турции и своем прошлом визите сюда заметила я.
Эскель вдруг без предупреждения схватил меня и затащил в близрастущие заросли.
– Ой! Ай! Ссс… – зашипела я, дернувшись в попытке уклониться от веток, царапающих оголенную кожу рук и ног. – Что ты делаешь?!
Сосредоточенный взгляд ведьмака же был направлен куда-то в небо. Проследив его, я недовольно нахмурилась и направилась обратно на берег, но Эскель удержал меня.